menu
Tatoeba
language
Inscriber te Aperir session
language Interlingua
menu
Tatoeba

chevron_right Inscriber te

chevron_right Aperir session

Percurrer

chevron_right Monstrar phrase aleatori

chevron_right Percurrer per lingua

chevron_right Percurrer per lista

chevron_right Percurrer per etiquetta

chevron_right Percurrer audio

Communitate

chevron_right Muro

chevron_right Lista de tote le membros

chevron_right Linguas del membros

chevron_right Parlantes native

search
clear
swap_horiz
search

Phrase № 514710

info_outline Metadata
warning
Tu phrase non ha essite addite perque le sequente jam existe.
Phrase #{{vm.sentence.id}} — pertine a {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Iste phrase pertine a un locutor native.
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones de traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Minus traductiones

Commentos

afyodor afyodor 21 de martio 2011 21 de martio 2011 a 22:19:14 UTC flag Report link Permaligamine

Duplicate of nº514710

Horus Horus 20 de januario 2015 20 de januario 2015 a 08:41:03 UTC flag Report link Permaligamine

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3298414

Metadata

close

Texto del phrase

Licentia: CC BY 2.0 FR

Registros

This sentence was initially added as a translation of sentence #353889On nie jest lekarzem..

Он не врач.

addite per elsteris, 15 de septembre 2010

ligate per elsteris, 15 de septembre 2010

ligate per Aleksej, 4 de novembre 2010

Он не врач.

addite per afyodor, 21 de martio 2011

ligate per afyodor, 21 de martio 2011

Он не врач.

modificate per afyodor, 21 de martio 2011

Он не врач.

addite per joulin, 24 de junio 2011

ligate per joulin, 24 de junio 2011

ligate per FeuDRenais, 24 de junio 2011

ligate per Shishir, 2 de augusto 2011

Он не врач.

addite per Imp, 20 de octobre 2011

ligate per Imp, 20 de octobre 2011

ligate per corvard, 5 de martio 2013

ligate per corvard, 5 de martio 2013

ligate per Natalia_Su, 28 de octobre 2013

#3298414

ligate per CK, 7 de octobre 2014

ligate per mraz, 30 de novembre 2014

ligate per Horus, 20 de januario 2015

ligate per marafon, 25 de novembre 2016

ligate per odexed, 1 de martio 2018