menu
Tatoeba
language
Εγγραφή Σύνδεση
language Ελληνικά
menu
Tatoeba

chevron_right Εγγραφή

chevron_right Σύνδεση

Εξερεύνηση

chevron_right Εμφάνιση τυχαίας φράσης

chevron_right Εξερεύνηση ανά γλώσσα

chevron_right Εξερεύνηση με βάση τον κατάλογο

chevron_right Εξερεύνηση ανά ετικέτα

chevron_right Εξερεύνηση ηχητικών αρχείων

Κοινότητα

chevron_right Τοίχος

chevron_right Λίστα όλων των μελών

chevron_right Γλώσσες των μελών

chevron_right Φυσικοί ομιλητές

search
clear
swap_horiz
search

Φράση νº528643

info_outline Metadata
warning
Η φράσης σας δεν προστέθηκε επειδή η ακόλουθη ήδη υπάρχει.
Φράση #{{vm.sentence.id}}, — ανήκει στον χρήστη {{vm.sentence.user.username}} Φράση #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Αυτή η φράση ανήκει σε ντόπιο ομιλητή.
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Μεταφράσεις
Αποσύνδεση αυτής της μετάφρασης link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Η υπάρχουσα φράση #{{::translation.id}} έχει προστεθέι ως μετάφραση.
edit Επεξεργασία αυτής της μετάφρασης
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Μεταφράσεις μεταφράσεων
Αποσύνδεση αυτής της μετάφρασης link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Η υπάρχουσα φράση #{{::translation.id}} έχει προστεθέι ως μετάφραση.
edit Επεξεργασία αυτής της μετάφρασης
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Λιγότερες μεταφράσεις

Σχόλια

boracasli boracasli 23 Σεπτεμβρίου 2010 23 Σεπτεμβρίου 2010 - 4:08:02 μ.μ. UTC flag Report link Μόνιμος σύνδεσμος

needs native check

Demetrius Demetrius 23 Σεπτεμβρίου 2010 23 Σεπτεμβρίου 2010 - 4:49:24 μ.μ. UTC flag Report link Μόνιμος σύνδεσμος

I’m not a native, but:
ist > sind

Dejo Dejo 6 Οκτωβρίου 2010 6 Οκτωβρίου 2010 - 7:17:42 μ.μ. UTC flag Report link Μόνιμος σύνδεσμος

dass> die (feminine plural)

in* Projekt > im (=in dem)

ludoviko ludoviko 15 Οκτωβρίου 2010 15 Οκτωβρίου 2010 - 11:53:16 μ.μ. UTC flag Report link Μόνιμος σύνδεσμος

Die Sprachen, die im Tatoeba-Projekt eine Transliteration erhalten haben, sind Japanisch, Chinesisch, Shanghainesisch, Georgisch und Usbekisch.

Metadata

close

Κατάλογοι

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Αρχεία καταγραφής

This sentence was initially added as a translation of sentence #528580The languages that have been transliterated within the Tatoeba Project are Japanese, Chinese, Shanghainese, Georgian and Uzbek..

Die Sprachen dass Transliteration haben in Projekt Tatoeba ist Japanisch, Chinesisch, Shanghainesisch, Georgisch und Usbekisch.

προσθήκη από boracasli, την 23 Σεπτεμβρίου 2010

Die Sprachen dass Transliteration haben in Projekt Tatoeba sind Japanisch, Chinesisch, Shanghainesisch, Georgisch und Usbekisch.

επεξεργάστηκε από boracasli, την 23 Σεπτεμβρίου 2010

Die Sprachen, die im Tatoeba-Projekt eine Transliteration erhalten haben, sind Japanisch, Chinesisch, Shanghainesisch, Georgisch und Usbekisch.

επεξεργάστηκε από boracasli, την 6 Νοεμβρίου 2010

Die Sprachen, die beim Projekt Tatoeba mit einer Transliteration versehen wurden, sind das Japanische, Chinesische, Schanghainesische, Georgische und Usbekische.

επεξεργάστηκε από Pfirsichbaeumchen, την 18 Αυγούστου 2015

Die Sprachen, die beim Projekt Tatoeba eine Transliteration erhalten haben, sind das Japanische, Chinesische, Schanghainesische, Georgische und Usbekische.

επεξεργάστηκε από Pfirsichbaeumchen, την 18 Αυγούστου 2015