
最初的旗袍较为宽松。
We Chinese usually don't say ×× 是 ×× 的

"这瓶红酒是法国的。”
“我是坐飞机来的。”
...

我指的是
名词 是 形容词 的

“德国是很富裕的。”
“这个楼层是很高的。”

德国很富裕。
这个楼层很高。
在这两句中,“是”“的”这两个是多余的,至少我一般会省略。
当然,你的句子完全正确。我的评论也只是凭着我的语感,有的时候并不准确。我的专业并不是语言学。我的评论只能让句子听起来more native。
"德国是很富裕的"和“德国很富裕”,从语气上,前者更强。

是……的
这个句型是表示强调的。
“我想买一条长裙。”
“这条你喜欢吗?”
“我想要一条红色的。”
“这条是红色的”
Címkék
Minden címkeSentence text
Licenc: CC BY 2.0 FREseménynapló
Ez a mondat eredetileg a #727991
hozzáadva eastasiastudent által, 2011. január 26.
összekapcsolva eastasiastudent által, 2011. január 26.
összekapcsolva Yorwba által, 2021. június 28.