menu
Tatoeba
language
Зареєструватись Увійти
language Українська
menu
Tatoeba

chevron_right Зареєструватись

chevron_right Увійти

Перегляд

chevron_right Показати випадкове речення

chevron_right Перегляд за мовами

chevron_right Перегляд за списками

chevron_right Перегляд за теґами

chevron_right Перегляд звуків до речень

Спільнота

chevron_right Стіна

chevron_right Список всіх учасників

chevron_right Мови учасників

chevron_right Ті для кого мова є рідною

search
clear
swap_horiz
search

Речення #944014

info_outline Metadata
warning
Ваше речення не було додане тому що наступне вже існує.
Речення #{{vm.sentence.id}} — належить {{vm.sentence.user.username}} Речення #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning Це речення є ненадійним.
content_copy Копіювати речення info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Переклади
Відокремити цей переклад link Позначити як прямий переклад chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Змінити цей переклад
warning Це речення є ненадійним.
content_copy Копіювати речення info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Переклади перекладів
Відокремити цей переклад link Позначити як прямий переклад chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Змінити цей переклад
warning Це речення є ненадійним.
content_copy Копіювати речення info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Менше перекладів

Коментарі

GrizaLeono GrizaLeono 26 червня 2011 р. 26 червня 2011 р. о 11:18:37 UTC flag Report link Постійне посилання

Mi skribintus "dum longa tempo".
Foje oni uzas la prepozicion "por" por esprimi, ke iu intencas iri ien "por longa tempo" kun jena subkompreno: "por [restadi tie dum] longa tempo"

behi behi 4 липня 2011 р. 4 липня 2011 р. о 07:17:20 UTC flag Report link Постійне посилання

ja vi pravas, dankon.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Журнали змін

Це речення є оригінальним і не було результатом перекладу іншого речення.

Oni bezonas sensoifigajon,ili restis en dezerto.

додане користувачем behi, 18 червня 2011 р.

Ili bezonegis sensoifigajon, car ili restis en varmega dezerto por longa tempo.

змінене користувачем behi, 20 червня 2011 р.

Ili bezonegis sensoifigaĵon, ĉar ili restis en varmega dezerto jam por longa tempo.

змінене користувачем behi, 20 червня 2011 р.

Ili bezonegis sensoifigaĵon, ĉar ili restis en varmega dezerto jam dum longa tempo.

змінене користувачем behi, 4 липня 2011 р.