menu
Tatoeba
language
Regisztráció Bejelentkezés
language Magyar
menu
Tatoeba

chevron_right Regisztráció

chevron_right Bejelentkezés

Böngészés

chevron_right Mutass egy mondatot véletlenszerűen

chevron_right Böngészés nyelv alapján

chevron_right Böngészés lista alapján

chevron_right Böngészés címke alapján

chevron_right Hangfelvételek böngészése

Közösség

chevron_right Üzenőfal

chevron_right Összes tag listája

chevron_right A tagok nyelvei

chevron_right Anyanyelvűek

search
clear
swap_horiz
search

#977165 számú mondat

info_outline Metadata
warning
A mondatod nem lett hozzáadva, mert már létezik.
#{{vm.sentence.id}} számú mondat — {{vm.sentence.user.username}} felhasználóhoz tartozik #{{vm.sentence.id}}. mondat
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Ez a mondat egy anyanyelvi beszélőhöz tartozik.
warning Ez a mondat nem megbízható.
content_copy Mondat másolása info Ugrás a mondat oldalára
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Fordítások
Fordítás leválasztása a mondatról link Közvetlen fordítássá tétel chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} A #{{::translation.id}} számú, már létező mondat fordításként hozzá lett adva.
edit A fordítás módosítása
warning Ez a mondat nem megbízható.
content_copy Mondat másolása info Ugrás a mondat oldalára
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Fordítások fordításai
Fordítás leválasztása a mondatról link Közvetlen fordítássá tétel chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} A #{{::translation.id}} számú, már létező mondat fordításként hozzá lett adva.
edit A fordítás módosítása
warning Ez a mondat nem megbízható.
content_copy Mondat másolása info Ugrás a mondat oldalára
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Kevesebb fordítás

Hozzászólások

Gyuri Gyuri 2011. július 7. 2011. július 7. 2:53:11 UTC flag Report link Link a hozzászóláshoz

ilian > sian

Vi ankaŭ povas tute forlasi la pronomon por diri nur 'la kapon'.
Estas rekomendinde aldoni komon antaŭ 'ke', 'kiam' ktp.

sacredceltic sacredceltic 2011. július 7. 2011. július 7. 10:16:43 UTC flag Report link Link a hozzászóláshoz

Dankon!

Meti komoj estas tre malfacile por franclingvanoj, ĉar estas la inverso en la franca.
Dume, mi klopodas...

Tepan Tepan 2021. január 31. 2021. január 31. 11:53:45 UTC flag Report link Link a hozzászóláshoz

la kapon -> sian kapon = leur tête

Metadata

close

Listák

Sentence text

Licenc: CC BY 2.0 FR

Eseménynapló

Ez a mondat eredetileg a #977153Il est normal que les tortues dissimulent leur tête quand on les touche. számú mondat fordításaként lett hozzáadva.

Estas normale ke la testudoj kaŝas ilian kapon kiam oni tuŝas ilin.

hozzáadva sacredceltic által, 2011. július 5.

Estas normale ke la testudoj kaŝas la kapon, kiam oni tuŝas ilin.

szerkesztve sacredceltic által, 2011. július 7.

Estas normale ke la testudoj kaŝas sian kapon, kiam oni tuŝas ilin.

szerkesztve sacredceltic által, 2021. január 31.