menu
Tatoeba
language
Registreren Inloggen
language Nederlands
menu
Tatoeba

chevron_right Registreren

chevron_right Inloggen

Bladeren

chevron_right Laat willekeurige zin zien

chevron_right Bladeren op taal

chevron_right Bladeren op lijst

chevron_right Bladeren op label

chevron_right Door audio bladeren

Gemeenschap

chevron_right Muur

chevron_right Lijst van alle leden

chevron_right Talen van leden

chevron_right Moedertaalsprekers

search
clear
swap_horiz
search

Zin nr. 339458

info_outline Metadata
warning
Je zin werd niet toegevoegd omdat hij al bestaat.
Zin #{{vm.sentence.id}} — behoort toe aan {{vm.sentence.user.username}} Zin #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Deze zin is van een moedertaalspreker.
warning Deze zin is niet betrouwbaar.
content_copy De zin kopiëren info Ga naar zin pagina
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Vertalingen
Ontkoppel deze vertaling link Maak tot directe vertaling chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Bestaande zin nr. {{::translation.id}} is toegevoegd als vertaling.
edit Bewerk deze vertaling
warning Deze zin is niet betrouwbaar.
content_copy De zin kopiëren info Ga naar zin pagina
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Vertalingen van vertalingen
Ontkoppel deze vertaling link Maak tot directe vertaling chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Bestaande zin nr. {{::translation.id}} is toegevoegd als vertaling.
edit Bewerk deze vertaling
warning Deze zin is niet betrouwbaar.
content_copy De zin kopiëren info Ga naar zin pagina
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Minder vertalingen

Opmerkingen

sysko sysko 9 december 2009 9 december 2009 om 23:48:15 UTC flag Report link Permalink

un espace avant le "?"

http://www.dsi.univ-paris5.fr/typo.html
[...]
Point d'interrogation, point d'exclamation, point-virgule et deux-points sont suivis d'un blanc et précédés d'une "espace fine insécable". Ce caractère, auquel les professionnels de l'édition de texte sont justement attachés, existe dans les traitements de texte, peut être remplacé par un blanc dans les simples messages et par le caractère   en HTML.
[...]

merci
(on est rigoureux :p)

TRANG TRANG 10 december 2009 10 december 2009 om 13:30:35 UTC flag Report link Permalink

J'aime pas cette règle de typographie :'( C'est avec un pincement au coeur que je le fais. Tu te rends compte, ça oblige certains points à se retrouver tout seul en début de ligne!

sysko sysko 10 december 2009 10 december 2009 om 13:47:12 UTC flag Report link Permalink

d'ou l'utilisation d'un espace insecable, il faudra surement voir pour mettre en place un systeme de bot/ tache cron pour la prochaine release, et avoir par exemple un petit bot qui s'occupe de corriger les problemes de typo et de mettre des espaces insecable pour la ponctuation francaise:)

Metadata

close

Zin

Licentie: CC BY 2.0 FR

Lijst van bijdragen

Deze zin werd oorspronkelijk toegevoegd als vertaling van zin #64463How old are your children?.

gekoppeld door TRANG, 9 december 2009

Quel âge ont vos enfants?

toegevoegd door TRANG, 9 december 2009

Quel âge ont vos enfants ?

bewerkt door TRANG, 10 december 2009

gekoppeld door MUIRIEL, 9 februari 2010

gekoppeld door MUIRIEL, 9 februari 2010

gekoppeld door Shishir, 3 augustus 2010

gekoppeld door Espi, 3 augustus 2010

gekoppeld door arcticmonkey, 29 november 2010

gekoppeld door GrizaLeono, 9 juli 2011

gekoppeld door marafon, 28 augustus 2012

gekoppeld door Silja, 7 juli 2015

gekoppeld door Silja, 7 juli 2015

gekoppeld door HAGNi, 13 dagen geleden

ontkoppeld door HAGNi, 13 dagen geleden