menu
Tatoeba
language
Rexistrarse Iniciar sesión
language Galego
menu
Tatoeba

chevron_right Rexistrarse

chevron_right Iniciar sesión

Navegar

chevron_right Show random sentence

chevron_right Navegar por lingua

chevron_right Navegar por listaxe

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por frases con son

Community

chevron_right Taboleiro

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frase nº962912

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentarios

GrizaLeono GrizaLeono 11 de xullo de 2012 21:02:07 UTC do 11 de xullo de 2012 flag Report link Permalink

Sehen Sie auch http://www.urbandictionary.com/...term=Fish-eye# (auf Englisch)

samueldora samueldora 19 de xullo de 2012 07:12:51 UTC do 19 de xullo de 2012 flag Report link Permalink

Fischauge ist eine Bezeichnung für ein Superweitwinkelobjektiv, wie fisheye im Englischen. Für andere Bedeutungen sollte eine Alternativübersetzung eingegeben werden.

GrizaLeono GrizaLeono 19 de xullo de 2012 11:48:56 UTC do 19 de xullo de 2012 flag Report link Permalink

Ich wollte nur sagen, dass zwei ganz unterschiedenen Sache hier zusammen stehen: etwa über Objektive und etwa über einen speziellen Blick, wie man kann sehen in die angedeutete Internetseite. (Bitte entschuldigung: ich sollte mein Deutsch wieder üben...)

Mi volis nur diri, ke ĉi tie du tute malsamaj aferoj estas kunigitaj: io pri lensaroj kaj io pri aparta rigardo, kion oni povas legi en la indikita retpaĝo.

Mi rigardis vian profilon ĉe Tatoeba. Tre ĝojigas min, ke vi eklernis Esperanton, kara Samueldora. Mi elkore deziras al vi multan sukceson.
Se mi (aŭ aliaj Esperantoparolantoj) povas helpi vin, ne hezitu peti helpon aŭ konsilon.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Rexistro

This sentence was initially added as a translation of sentence #317485She gave me the fish eye..

Sie gab mir das Fischauge.

added by samueldora, 27 de xuño de 2011

linked by samueldora, 27 de xuño de 2011

linked by Elenitigormiti, 23 de febreiro de 2012

#2998953

linked by martinod, 21 de xaneiro de 2014

#2998953

unlinked by Horus, 20 de xaneiro de 2015

linked by Horus, 20 de xaneiro de 2015