menu
Tatoeba
language
Registrati Accedi
language Italiano
menu
Tatoeba

chevron_right Registrati

chevron_right Accedi

Esplora

chevron_right Mostra frase casuale

chevron_right Esplora le frasi in base alla lingua

chevron_right Esplora le frasi in base all'elenco

chevron_right Esplora le frasi in base all'etichetta

chevron_right Esplora le frasi in base all'audio

Comunità

chevron_right Bacheca

chevron_right Elenco di tutti i membri

chevron_right Lingue dei membri

chevron_right Madrelingua

search
clear
swap_horiz
search

Frase n° 1042635

info_outline Metadati
warning
La tua frase non è stata aggiunta perché la seguente esiste già.
Frase #{{vm.sentence.id}} — appartiene a {{vm.sentence.user.username}} Frase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Questa frase appartiene ad un madrelingua.
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduzioni
Separa questa traduzione link Rendi una traduzione diretta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La frase esistente #{{::translation.id}} è stata aggiunta come traduzione.
edit Modifica questa traduzione
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduzioni delle traduzioni
Separa questa traduzione link Rendi una traduzione diretta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La frase esistente #{{::translation.id}} è stata aggiunta come traduzione.
edit Modifica questa traduzione
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Meno traduzioni

Commenti

Non ci sono commenti per ora.

Metadati

close

Testo della frase

Licenza: CC BY 2.0 FR

Audio

di {{audio.author}} Autore sconosciuto

Licenza: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Aggiunto il
Modificato per l'ultima volta

Cronologia

Questa frase è stata aggiunta inizialmente come traduzione della frase #69106.

Who did you talk to?

aggiunta da GPHemsley, il 14 agosto 2011

#69106

collegata da GPHemsley, il 14 agosto 2011

collegata da sacredceltic, il 14 agosto 2011

collegata da sacredceltic, il 14 agosto 2011

collegata da sacredceltic, il 14 agosto 2011

collegata da marafon, il 20 luglio 2012

collegata da duran, il 11 dicembre 2012

collegata da Balamax, il 3 maggio 2013

collegata da Balamax, il 3 maggio 2013

collegata da Balamax, il 3 maggio 2013

collegata da Balamax, il 3 maggio 2013

collegata da Lepotdeterre, il 9 aprile 2015

collegata da odexed, il 8 settembre 2015

#4694195

collegata da Guybrush88, il 11 novembre 2015

#4694196

collegata da Guybrush88, il 11 novembre 2015

#4694197

collegata da Guybrush88, il 11 novembre 2015

#4694197

separata da Horus, il 11 novembre 2015

collegata da Horus, il 11 novembre 2015

#4694196

separata da Horus, il 11 novembre 2015

collegata da Horus, il 11 novembre 2015

#4694195

separata da Horus, il 11 novembre 2015

collegata da Horus, il 11 novembre 2015

#69106

separata da Horus, il 26 aprile 2016

collegata da Horus, il 26 aprile 2016

collegata da Pfirsichbaeumchen, il 23 luglio 2016

collegata da bill, il 8 settembre 2016

#5345647

collegata da PaulP, il 13 settembre 2016

#5345647

separata da Horus, il 13 settembre 2016

collegata da Horus, il 13 settembre 2016

collegata da marafon, il 15 ottobre 2016

collegata da marafon, il 15 ottobre 2016

collegata da marafon, il 15 ottobre 2016

collegata da PaulP, il 8 settembre 2017

#6457455

collegata da PaulP, il 11 novembre 2017

collegata da McDutchie, il 12 maggio 2018

separata da McDutchie, il 12 maggio 2018

collegata da deniko, il 5 novembre 2018

collegata da deniko, il 5 novembre 2018

collegata da deniko, il 5 novembre 2018

collegata da deniko, il 5 novembre 2018

collegata da deniko, il 5 novembre 2018

collegata da deniko, il 5 novembre 2018

collegata da Yorwba, il 12 febbraio 2019

collegata da Dominika7, il 30 maggio 2021

collegata da kiseva33, il 11 dicembre 2022

collegata da MarijnKp, il 27 gennaio 2025

collegata da MarijnKp, il 27 gennaio 2025

collegata da MarijnKp, il 27 gennaio 2025

collegata da MarijnKp, il 27 gennaio 2025

collegata da MarijnKp, il 27 gennaio 2025

collegata da MarijnKp, il 27 gennaio 2025

collegata da Tom9358, il 1 febbraio 2025

collegata da Tom9358, il 1 febbraio 2025

collegata da Tom9358, il 1 febbraio 2025

collegata da marafon, il 30 aprile 2025

collegata da marafon, il 30 aprile 2025

collegata da marafon, il 30 aprile 2025