menu
sisku
language
zbasu lo jaspu pilno lo jaspu
language Lojban
menu
sisku

chevron_right zbasu lo jaspu

chevron_right pilno lo jaspu

catlu

chevron_right Show random sentence

chevron_right lo vrici ne se po'i lo bangu

chevron_right lo vrici ne se po'i lo liste

chevron_right lo vrici ne se po'i lo tcita

chevron_right lo vrici poi se bacru

cecmu

chevron_right bitmu

chevron_right liste lo ro cmima

chevron_right bangu lo cmima

chevron_right lo tavla be co'a lo ka jbena

search
clear
swap_horiz
search

lo jufra poi 334844 moi

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy zbasu lo fukpi be lo jufra info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
i zgana lo te traduki
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy zbasu lo fukpi be lo jufra info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy zbasu lo fukpi be lo jufra info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} mipri lo te traduki

lo pinka

garimpeiro garimpeiro August 5, 2012 August 5, 2012 at 9:58:43 AM UTC flag Report link Permalink

Traduction totalement non idiomatique! En français naturel, on dirait...LE BASEBALL NE L'INTÉRESSE PAS BEAUCOUP!

sysko sysko August 5, 2012 August 5, 2012 at 11:09:10 AM UTC flag Report link Permalink

Bonjour, en effet j'ai du être perturbé par la phrase anglaise en traduisant, merci de votre commentaire (même si vous auriez pu le tourner autrement)

DaoSeng DaoSeng August 18, 2022 August 18, 2022 at 1:08:26 AM UTC flag Report link Permalink

I think the audio matches the original rather than the current sentence?

CK CK August 18, 2022, edited August 18, 2022 August 18, 2022 at 1:56:54 AM UTC, edited August 18, 2022 at 1:57:45 AM UTC flag Report link Permalink

Here is the original compared with the current version.

Il ne prête pas trop attention au baseball.
added by sysko, July 7, 2009

Le baseball ne l'intéresse pas beaucoup.
edited by sysko, August 5, 2012

Should the audio be removed, or should the text be reverted to the original?

Metadata

close

lo tcita

zgana ro tcita

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

ciska fa la'o zoi.{{audio.author}}.zoi Unknown author

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

lo vreji be lo citri

This sentence was initially added as a translation of sentence #304264He doesn't care much for baseball..

gau la'o zoi.sysko.zoi se jorne, July 7, 2009

Il ne prête pas trop attention au baseball.

se jmina la'o zoi.sysko.zoi, July 7, 2009

gau la'o zoi.fucongcong.zoi se jorne, July 8, 2009

gau la'o zoi.Flieg.zoi se jorne, December 30, 2010

Le baseball ne l'intéresse pas beaucoup !

se stika la'o zoi.sysko.zoi, August 5, 2012

Le baseball ne l'intéresse pas beaucoup.

se stika la'o zoi.sysko.zoi, August 5, 2012

gau la'o zoi.marafon.zoi se jorne, November 4, 2014

gau la'o zoi.nimfeo.zoi se jorne, February 24, 2015

gau la'o zoi.deniko.zoi se jorne, January 6, 2019

gau la'o zoi.martinod.zoi se jorne, July 7, 2025

gau la'o zoi.martinod.zoi se jorne, July 7, 2025