menu
Tatoeba
language
Зареєструватись Увійти
language Українська
menu
Tatoeba

chevron_right Зареєструватись

chevron_right Увійти

Перегляд

chevron_right Показати випадкове речення

chevron_right Перегляд за мовами

chevron_right Перегляд за списками

chevron_right Перегляд за теґами

chevron_right Перегляд звуків до речень

Спільнота

chevron_right Стіна

chevron_right Список всіх учасників

chevron_right Мови учасників

chevron_right Ті для кого мова є рідною

search
clear
swap_horiz
search

Речення #427476

info_outline Metadata
warning
Ваше речення не було додане тому що наступне вже існує.
Речення #{{vm.sentence.id}} — належить {{vm.sentence.user.username}} Речення #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning Це речення є ненадійним.
content_copy Копіювати речення info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Переклади
Відокремити цей переклад link Позначити як прямий переклад chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Змінити цей переклад
warning Це речення є ненадійним.
content_copy Копіювати речення info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Переклади перекладів
Відокремити цей переклад link Позначити як прямий переклад chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Змінити цей переклад
warning Це речення є ненадійним.
content_copy Копіювати речення info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Менше перекладів

Коментарі

sacredceltic sacredceltic 5 квітня 2012 р. 5 квітня 2012 р. о 21:44:32 UTC link Постійне посилання

le magazine Time


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #1516474 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

alexmarcelo alexmarcelo 5 квітня 2012 р. 5 квітня 2012 р. о 22:03:51 UTC link Постійне посилання

@sc, je viens de trouver ça :
http://tatoeba.org/eng/sentences/show/427476


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #1516474 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

sacredceltic sacredceltic 5 квітня 2012 р. 5 квітня 2012 р. о 22:15:40 UTC link Постійне посилання

le magazine Time

Horus Horus 4 травня 2019 р. 4 травня 2019 р. о 01:30:06 UTC link Постійне посилання

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #1516474

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Журнали змін

This sentence was initially added as a translation of sentence #41132Do you have Time magazine?.

Avez-vous le Time magazine ?

додане користувачем kitanokuma, 17 липня 2010 р.

пов'язане користувачем kitanokuma, 17 липня 2010 р.

Avez-vous le « Time magazine » ?

змінене користувачем kitanokuma, 16 жовтня 2012 р.

пов'язане користувачем nimfeo, 23 лютого 2014 р.

As-tu le magazine Time ?

змінене користувачем Aiji, 4 травня 2019 р.

пов'язане користувачем Aiji, 4 травня 2019 р.

#1516474

пов'язане користувачем shekitten, 4 травня 2019 р.

пов'язане користувачем shekitten, 4 травня 2019 р.

пов'язане користувачем shekitten, 4 травня 2019 р.

пов'язане користувачем shekitten, 4 травня 2019 р.

пов'язане користувачем Horus, 4 травня 2019 р.

пов'язане користувачем marafon, 26 березня 2024 р.