menu
Tatoeba
language
Зареєструватись Увійти
language Українська
menu
Tatoeba

chevron_right Зареєструватись

chevron_right Увійти

Перегляд

chevron_right Показати випадкове речення

chevron_right Перегляд за мовами

chevron_right Перегляд за списками

chevron_right Перегляд за теґами

chevron_right Перегляд звуків до речень

Спільнота

chevron_right Стіна

chevron_right Список всіх учасників

chevron_right Мови учасників

chevron_right Ті для кого мова є рідною

search
clear
swap_horiz
search

Речення #466621

info_outline Metadata
warning
Ваше речення не було додане тому що наступне вже існує.
Речення #{{vm.sentence.id}} — належить {{vm.sentence.user.username}} Речення #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning Це речення є ненадійним.
content_copy Копіювати речення info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Переклади
Відокремити цей переклад link Позначити як прямий переклад chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Змінити цей переклад
warning Це речення є ненадійним.
content_copy Копіювати речення info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Переклади перекладів
Відокремити цей переклад link Позначити як прямий переклад chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Змінити цей переклад
warning Це речення є ненадійним.
content_copy Копіювати речення info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Менше перекладів

Коментарі

marcelostockle marcelostockle 31 серпня 2012 р. 31 серпня 2012 р. о 04:22:18 UTC link Постійне посилання

tradukis -> ripetis ?

GrizaLeono GrizaLeono 1 вересня 2012 р. 1 вересня 2012 р. о 14:04:36 UTC link Постійне посилання

Vi pravas. Mi korektos kaj petos la aŭtorojn de postaj tradukoj korekti.
Dankon.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Журнали змін

This sentence was initially added as a translation of sentence #384472Ik heb het woord een aantal keer voor haar herhaald..

Mi plurfoje tradukis la vorton por ŝi.

додане користувачем GrizaLeono, 17 серпня 2010 р.

пов'язане користувачем GrizaLeono, 17 серпня 2010 р.

пов'язане користувачем Bruno, 18 серпня 2010 р.

Mi plurfoje ripetis la vorton por ŝi.

змінене користувачем GrizaLeono, 1 вересня 2012 р.

пов'язане користувачем marcelostockle, 1 вересня 2012 р.

пов'язане користувачем marcelostockle, 1 вересня 2012 р.

пов'язане користувачем martinod, 6 січня 2013 р.

#628892

пов'язане користувачем martinod, 6 січня 2013 р.

пов'язане користувачем martinod, 6 січня 2013 р.

пов'язане користувачем martinod, 6 січня 2013 р.

пов'язане користувачем martinod, 6 січня 2013 р.

пов'язане користувачем Amastan, 25 листопада 2013 р.

#628892

відокремлене користувачем Horus, 11 серпня 2015 р.

пов'язане користувачем Horus, 11 серпня 2015 р.

пов'язане користувачем glavsaltulo, 16 липня 2019 р.

пов'язане користувачем glavsaltulo, 16 липня 2019 р.

пов'язане користувачем glavsaltulo, 16 липня 2019 р.

пов'язане користувачем glavsaltulo, 16 липня 2019 р.