en français, la politesse veut qu'on ne s'excuse pas soi-même, mais qu'on prie les personnes de nous excuser.
Même si par "raccourci", on dit parfois "excuse-moi / excusez-moi", ici, s'agissant d'une personne qui recommande à une autre d'être polie, la forme devrait être : « Tu devrais lui présenter des excuses. »
Tu as des références?
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogi
To zdanie zostało początkowo dodane jako tłumaczenie zdania #94817
dodane przez Scott, 18 maja 2010
złączone przez Scott, 18 maja 2010
złączone przez Scott, 15 kwietnia 2011
złączone przez nimfeo, 5 maja 2013
złączone przez marafon, 28 kwietnia 2017
złączone przez K_hina, 17 sierpnia 2021
złączone przez K_hina, 17 sierpnia 2021
złączone przez K_hina, 17 sierpnia 2021
złączone przez K_hina, 17 sierpnia 2021
złączone przez K_hina, 17 sierpnia 2021
złączone przez K_hina, 17 sierpnia 2021
złączone przez K_hina, 17 sierpnia 2021