Ich weiß, dass "Vorname" hier unpassend wirkt, aber "Name" würde hier auch nicht passen, da im Deutschen damit kein Kontrast zum Familiennamen gebildet werden kann.
Ist eventuell "Rufname" besser geeignet?
Damit der Satz nicht unvollständig wirkt, es wohl noch ein kleine Nachpolitur nötig. Vorstellen könnte ich mir z:B.:
In China stellen wir unseren Familiennamen voran, und dann folgt der Vorname.
In China schreiben wir zuerst unseren Familiennamen, und dann unseren Vornamen.
Den "Vornamen" sehe ich nicht als Problem. Jeder weiß, was gemeint ist.
Hast Recht! Die erste Lösung gefällt mir am besten. :)
Ετικέτες
Εμφάνιση όλων των ετικετώνΚατάλογοι
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRΑρχεία καταγραφής
This sentence was initially added as a translation of sentence #703242
προσθήκη από Vortarulo, την 18 Φεβρουαρίου 2012
σύνδεση από Vortarulo, την 18 Φεβρουαρίου 2012
επεξεργάστηκε από Vortarulo, την 18 Φεβρουαρίου 2012
σύνδεση από al_ex_an_der, την 27 Ιουνίου 2012