menu
Tatoeba
language
Cofrestru Mewngofnodi
language Cymraeg
menu
Tatoeba

chevron_right Cofrestru

chevron_right Mewngofnodi

Pori

chevron_right Show random sentence

chevron_right Pori yn ôl iaith

chevron_right Pori yn ôl rhestr

chevron_right Pori yn ôl tag

chevron_right Pori sain

Community

chevron_right Mur

chevron_right Rhestr o bob aelod

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Brawddeg #1624096

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Cyfieithiadau
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Llai o gyfieithiadau

Sylwadau

Eldad Eldad 28 Rhagfyr 2012 28 Rhagfyr 2012 am 12:56:06 UTC flag Report link Permalink

Hi Duran,

...your favorite TV program:

should it therefore be:
Senin favori TV programın nedir?

freefighter freefighter 28 Rhagfyr 2012 28 Rhagfyr 2012 am 13:08:50 UTC flag Report link Permalink

@eldad
-n at the end of "programı" is the possesive suffix, and it suffices. :)

Eldad Eldad 28 Rhagfyr 2012 28 Rhagfyr 2012 am 13:16:55 UTC flag Report link Permalink

Sorry, I can see now that it really means "your" in every such case. Thanks for drawing my attention to that.
You live and learn :)

duran duran 28 Rhagfyr 2012 28 Rhagfyr 2012 am 16:01:00 UTC flag Report link Permalink

Sağol kardeşim. İyi ki varsın. AEO.
Hey El, I told this before, you are getting older:) Take care.

Horus Horus 1 Hydref 2015 1 Hydref 2015 am 13:00:08 UTC flag Report link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4488585

Metadata

close

Tagiau

Gweld pob tag

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Cofnodion

This sentence was initially added as a translation of sentence #70684What is your favorite TV program?.

Favori TV proğramın nedir?

ychwanegwyd gan duran, 13 Mehefin 2012

cysylltwyd gan duran, 13 Mehefin 2012

Favori TV proğramın nedir?

golygwyd gan duran, 23 Rhagfyr 2012

Favori TV programın nedir?

golygwyd gan duran, 28 Rhagfyr 2012

datgysylltwyd gan Shishir, 28 Rhagfyr 2012

cysylltwyd gan Horus, 1 Hydref 2015

cysylltwyd gan martinod, 16 Rhagfyr 2019

cysylltwyd gan martinod, 16 Rhagfyr 2019

cysylltwyd gan martinod, 16 Rhagfyr 2019