l'occasion
Ça semble être un calque de l'anglais "When I have the chance". Je vais modifier.
en fit, cette phrase n'est pas naturelle pour l raison suivante :
le passé simple est le temps de la narration sans relation avec le temps présent. Or « c'est dommage » introduit une relation avec le présent. Donc ça ne colle pas...
Donc que faudrait-il dire?
Il faut employer des passés composés...
Etîketî
Heme etîketan bivîneLîsteyî
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRDekewtişî
Na cumle verî sey açarnayîşê cumleya #20498
hetê Scottra ame îlawekerdene, July 14, 2012
hetê Scott ra ame girêdayene, July 14, 2012
hetê Scott ra ame pergalkerdene, July 15, 2012
hetê Scott ra ame girêdayene, July 19, 2012
hetê GrizaLeono ra ame girêdayene, December 10, 2012
hetê Scott ra ame pergalkerdene, June 9, 2013
hetê Scott ra ame pergalkerdene, June 9, 2013
hetê Scott ra ame pergalkerdene, June 9, 2013
hetê samir_t ra ame girêdayene, May 4, 2020
hetê PaulP ra ame girêdayene, vizêr