menu
Tatoeba
language
Qeyd bibe Dekewe
language Kirmancki
menu
Tatoeba

chevron_right Qeyd bibe

chevron_right Dekewe

Cigêre

chevron_right Cumleya raştameyê bimojne

chevron_right Goreyê ziwanî cigêre

chevron_right Goreyê lîste cigêre

chevron_right Goreyê etîketî cigêre

chevron_right Cigêre bi veng

Cemat

chevron_right Dês

chevron_right Lîsteya heme endaman

chevron_right Ziwanê endaman

chevron_right Ziwanê dayîke

search
clear
swap_horiz
search

Cumle #2083708

info_outline Metadata
warning
Cumleya şima nêamê îlawekerdene çunke cêrênî xora estê.
Cumle #{{vm.sentence.id}} – aîdê {{vm.sentence.user.username}} ya Cumle #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Na cumle aîdê qiseykerdoxêko/a ziwanê dayîke ya.
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Açarnayîşî
Lînkê nê açarnayîşî wedarne link Bike açarnayîşo raşteraşt chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Cumleya mewcûde #{{::translation.id}} sey açarnayîşêk amê îlawekerdene.
edit Nê açarnayîşî pergal bike
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Açarnayîşanê açarnayîşan
Lînkê nê açarnayîşî wedarne link Bike açarnayîşo raşteraşt chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Cumleya mewcûde #{{::translation.id}} sey açarnayîşêk amê îlawekerdene.
edit Nê açarnayîşî pergal bike
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Hîna tay açarnayîşî

Şiroveyî

sacredceltic sacredceltic December 16, 2012 December 16, 2012 at 18:23:40 UTC flag Report link Lînko payîdar

http://tatoeba.org/fre/sentences/show/497209

Filcxjo Filcxjo December 16, 2012 December 16, 2012 at 19:32:08 UTC flag Report link Lînko payîdar

Oups. Comment incorporer cette phrase à la vôtre (faire qu'elle fasse désormais partie de votre phrase) ? Je dois mal chercher, je ne trouve rien là-dessus dans la FAQ ou dans l'Aide.

sacredceltic sacredceltic December 16, 2012 December 16, 2012 at 21:23:50 UTC flag Report link Lînko payîdar

pas de problème. Je vous le signale simplement pour que vous ne soyez pas étonné lorsque vous retrouverez cette phrase à mon nom, puisqu'aussi bien j'en ai la préséance.
Un traitement automatique dédoublonne en effet périodiquement le Corpus.

Bienvenue sur Tatoeba !

sacredceltic sacredceltic December 16, 2012 December 16, 2012 at 21:24:35 UTC flag Report link Lînko payîdar

Très belle expression, du reste, que j'affectionne particulièrement et pratique donc beaucoup.

Filcxjo Filcxjo December 16, 2012 December 16, 2012 at 23:22:11 UTC flag Report link Lînko payîdar

Parfait, merci bien.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

{{audio.author}} ra Unknown author

Lîsans: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Dekewtişî

Na cumle orîjînal a û açarnayîş ra nêvirazîyaya.

À la bonne heure !

hetê Filcxjora ame îlawekerdene, December 16, 2012

hetê Filcxjo ra ame girêdayene, December 16, 2012

hetê Guybrush88 ra ame girêdayene, December 16, 2012

hetê marafon ra ame girêdayene, January 6, 2014

hetê sacredceltic ra ame girêdayene, April 10, 2018

hetê Amastan ra ame girêdayene, January 10, 2019

hetê Micsmithel ra ame girêdayene, January 12, 2021

hetê Micsmithel ra ame girêdayene, January 14, 2021

hetê Micsmithel ra ame girêdayene, January 14, 2021

hetê Micsmithel ra ame girêdayene, January 15, 2021