menu
Tatoeba
language
Qeyd bibe Dekewe
language Kirmancki
menu
Tatoeba

chevron_right Qeyd bibe

chevron_right Dekewe

Cigêre

chevron_right Cumleya raştameyê bimojne

chevron_right Goreyê ziwanî cigêre

chevron_right Goreyê lîste cigêre

chevron_right Goreyê etîketî cigêre

chevron_right Cigêre bi veng

Cemat

chevron_right Dês

chevron_right Lîsteya heme endaman

chevron_right Ziwanê endaman

chevron_right Ziwanê dayîke

search
clear
swap_horiz
search

Cumle #2170498

info_outline Metadata
warning
Cumleya şima nêamê îlawekerdene çunke cêrênî xora estê.
Cumle #{{vm.sentence.id}} – aîdê {{vm.sentence.user.username}} ya Cumle #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Na cumle aîdê qiseykerdoxêko/a ziwanê dayîke ya.
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Açarnayîşî
Lînkê nê açarnayîşî wedarne link Bike açarnayîşo raşteraşt chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Cumleya mewcûde #{{::translation.id}} sey açarnayîşêk amê îlawekerdene.
edit Nê açarnayîşî pergal bike
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Açarnayîşanê açarnayîşan
Lînkê nê açarnayîşî wedarne link Bike açarnayîşo raşteraşt chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Cumleya mewcûde #{{::translation.id}} sey açarnayîşêk amê îlawekerdene.
edit Nê açarnayîşî pergal bike
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Hîna tay açarnayîşî

Şiroveyî

Vortarulo Vortarulo January 27, 2013 January 27, 2013 at 1:32:13 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

Tiu traduko ne taŭgas por la franca. La franca frazo parolas pri la statuso de la lingvo, sed la esperanta frazo nun diras, ke io okazas kun la angla, nome, ke ĝi disvastiĝas (tio signifas, ke ĝi kreskas kaj atingas pli kaj pli da lokoj).

Ĉu mi rajtas proponi: "La angla estas monda lingvo." aŭ eble "La angla estas lingvo vasta en la mondo."

Petro1 Petro1 January 27, 2013 January 27, 2013 at 2:42:37 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

Vi parolis pri la angla "statuso", kiu, laŭ la PIV, estas origine leĝa. Do, vi ne pravas, ĉar LA angla lingvo ne posedas ĝin. Pro tio, mi ne parolos pri tiu lingvo per tiuj terminoj. Estas vere, ke mi serĉis kiel esprimi min, por doni fakton pri la angla, kiu ne montrus ĝin sub ĝia plena povo... Vi pravas, kiam vi diras, ke la angla ne disvastiĝas, la fakto estas jam plenumita, kvankam estas afero de taksado, kiun neniu povas arogi al si, ĉar neebla. Koncerne viajn proponojn, mi ŝatas la simplecon, do mi elektas la unuan frazon kaj esperas, ke vi bone komprenis mian lingvaĵon.
Aldone : ĉu la "sh" de "shatas" aperis supersignita?
Amike
Petro

Vortarulo Vortarulo January 27, 2013 January 27, 2013 at 3:33:23 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

Pardonu, mi verŝajne celas "stato" kaj ne "statuso".

Kaj jes, via ŝ montriĝas tutĝuste. :)

Petro1 Petro1 January 27, 2013 January 27, 2013 at 4:13:31 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

Dankon, kara. Via reĝustigo konfirmas, ke ni estas en akordo, ĉu? Ni adaptiĝos, por ke Esperanto estu pli larĝe uzata, kaj uzota...
Ne hezitu proponi plibonigojn, kiam mi adoptas frazojn.
Ĝis
Petro

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Dekewtişî

Na cumle verî sey açarnayîşê cumleya #9834L'anglais est un langage mondial. amê îlawekerdene.

La angla lingvo monde disvastiĝas.

hetê Petro1ra ame îlawekerdene, January 27, 2013

hetê Petro1 ra ame girêdayene, January 27, 2013

La angla lingvo estas monda lingvo.

hetê Petro1 ra ame pergalkerdene, January 27, 2013

hetê Vortarulo ra ame girêdayene, January 27, 2013

hetê fekundulo ra ame girêdayene, January 27, 2013

hetê PaulP ra ame girêdayene, March 17, 2019

hetê PaulP ra wedarîya, October 4, 2024

hetê rul ra ame girêdayene, February 12, 2025