menu
Tatoeba
language
Inscriber te Aperir session
language Interlingua
menu
Tatoeba

chevron_right Inscriber te

chevron_right Aperir session

Percurrer

chevron_right Monstrar phrase aleatori

chevron_right Percurrer per lingua

chevron_right Percurrer per lista

chevron_right Percurrer per etiquetta

chevron_right Percurrer audio

Communitate

chevron_right Muro

chevron_right Lista de tote le membros

chevron_right Linguas del membros

chevron_right Parlantes native

search
clear
swap_horiz
search

Phrase № 240992

info_outline Metadata
warning
Tu phrase non ha essite addite perque le sequente jam existe.
Phrase #{{vm.sentence.id}} — pertine a {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Iste phrase pertine a un locutor native.
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones de traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Minus traductiones

Commentos

Vortarulo Vortarulo 4 de januario 2012 4 de januario 2012 a 02:53:33 UTC flag Report link Permaligamine

flag

Horus Horus 20 de januario 2015 20 de januario 2015 a 13:48:04 UTC flag Report link Permaligamine

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #2673646

Metadata

close

Texto del phrase

Licentia: CC BY 2.0 FR

Audio

per {{audio.author}} Unknown author

Licentia: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Registros

Nos ancora non pote determinar an iste phrase esseva originalmente derivate de traduction.

ligate per un membro incognite, data incognite

I've changed my mind.

addite per un membro incognite, data incognite

ligate per duran, 27 de novembre 2011

I've changed my mind.

addite per CK, 4 de januario 2012

ligate per CK, 4 de januario 2012

ligate per MrShoval, 8 de junio 2012

ligate per Guybrush88, 25 de augusto 2013

ligate per marcelostockle, 29 de octobre 2013

ligate per marafon, 23 de junio 2014

#2673646

ligate per CK, 6 de octobre 2014

ligate per Horus, 20 de januario 2015

ligate per Horus, 20 de januario 2015

ligate per Horus, 20 de januario 2015

ligate per Guybrush88, 1 de junio 2015

disligate per Guybrush88, 1 de junio 2015

ligate per Lepotdeterre, 21 de julio 2015

ligate per Lepotdeterre, 21 de julio 2015

ligate per CK, 6 de decembre 2015

#4901201

ligate per bill, 10 de februario 2016

#4901201

disligate per Horus, 10 de februario 2016

ligate per Horus, 10 de februario 2016

ligate per raggione, 13 de januario 2018

ligate per deniko, 16 de decembre 2020

ligate per deniko, 16 de decembre 2020

ligate per glossboss, 18 de decembre 2022

ligate per glossboss, 18 de decembre 2022

ligate per glossboss, 18 de decembre 2022

ligate per Aiji, 18 de januario 2023

ligate per tokzyk, 26 de februario 2023