menu
تاتیبہ
language
رجسٹر لاگ ان
language سرائیکی
menu
تاتیبہ

chevron_right رجسٹر

chevron_right لاگ ان

براؤز

chevron_right رینڈم جملے ݙکھاؤ

chevron_right زبان نال براؤز کرو

chevron_right تندیر نال براؤز کرو

chevron_right ٹیگ نال براؤز کرو

chevron_right آڈیو براؤز کرو

برادری

chevron_right وال

chevron_right سارے ممبراں دی تندیر

chevron_right ممبراں دیاں زباناں

chevron_right مقامی ٻولݨ آ لے

search
clear
swap_horiz
search

جملہ #431683

info_outline میٹا ڈیٹا
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
جملہ #{{vm.sentence.id}} ـــــــــ{{vm.sentence.user.username}} دا ہے جملہ #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star ایہ جملہ مقامی الاوݨ لے دا ہے۔
warning ایہ جملہ معتبر کائنی۔
content_copy جملہ نقل کرو info جملے ورقے تے ون٘ڄو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمے
ایہ ترجمہ اݨ لنک کرو link براہ راست ترجمہ کرو chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit ایں ترجمے وچ تبدیلی کرو
warning ایہ جملہ معتبر کائنی۔
content_copy جملہ نقل کرو info جملے ورقے تے ون٘ڄو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمیاں دے ترجمے
ایہ ترجمہ اݨ لنک کرو link براہ راست ترجمہ کرو chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit ایں ترجمے وچ تبدیلی کرو
warning ایہ جملہ معتبر کائنی۔
content_copy جملہ نقل کرو info جملے ورقے تے ون٘ڄو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} تھوڑے ترجمے

تبصرے

Hans07 Hans07 December 4, 2010 December 4, 2010 at 4:41:05 PM UTC flag Report link پرمالنک

Ne dankinde aperas tri foje. Kiel forvishi tion?


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #526514 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

GrizaLeono GrizaLeono December 4, 2010 December 4, 2010 at 7:55:53 PM UTC flag Report link پرمالنک

Mi supozas, ke moderigantoj ("moderator") povas forigi la nenecesajn frazojn, sed se mi bone komprenas, Tatoeba regule lanĉas programon, kiu aŭtomate forigas aldonitajn identajn frazojn. Eble sufiĉas iom pacienci.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #526514 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

GrizaLeono GrizaLeono December 4, 2010 December 4, 2010 at 8:05:26 PM UTC flag Report link پرمالنک

Nu, mi konstatis, ke la komputila programo ne facile trovos identecon, ĉar la citiloj malsamas.
Du tradukoj estas miaj... unu el ili estas traduko el la franca, pri la alia mi ne plu memoras. Foje, ne atentante la jamajn tradukojn, mi eĉ enmetis denove la saman tradukon el la sama lingvo. Se mi poste rimarkas tiun stultaĵon mian, mi almenaŭ aranĝas, ke la du tekstoj estu perfekte egalaj.
Vi rimarkas, ke la ligiloj (indikitaj per sago antaŭ la frazo) estas grizaj aŭ verdaj. Pri tio eblas legi ie en la helptekstoj (mi memoras, ke mi tradukis tian tekston, sed bedaŭrinde iom malfacilas trovi la retejan adreson de la Esperantaj versio). La helpteksto ĝis nun estas nurangla en la tatoebaj paĝoj, mi pensas.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #526514 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Gyuri Gyuri December 4, 2010 December 4, 2010 at 8:14:01 PM UTC flag Report link پرمالنک

Ĉu temas pri tiu ĉi teksto, GrizaLeono?

https://docs.google.com/documen...t?hl=it&pli=1#


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #526514 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

marcelostockle marcelostockle February 24, 2012 February 24, 2012 at 2:42:33 AM UTC flag Report link پرمالنک

duplicate with
http://tatoeba.org/deu/sentences/show/526514

Could you match both punctuation signs and quotes?


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #526514 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Objectivesea Objectivesea September 17, 2014 September 17, 2014 at 12:40:50 PM UTC flag Report link پرمالنک

Let's delete all of these: #431683, #1017219, #1050525, #1139585, #1725066


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #526514 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

GrizaLeono GrizaLeono September 17, 2014 September 17, 2014 at 7:36:41 PM UTC flag Report link پرمالنک

Al Gyuri,
Jes, kara. Temas pri tiu teksto.
Mi ne scias, kial mi ne trovas mian respondon al via afabla rimarkigo. Eble mi ne vidis vin antaŭ preskaŭ kvar jaroj, eble mi (aŭ io aŭ iu alia) viŝis ĝin.
Dankon pro via sciigo!


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #526514 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

mraz mraz July 29, 2015 July 29, 2015 at 8:36:35 AM UTC flag Report link پرمالنک

Nedankinde."


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #1017219 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------



# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #526514 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Eldad Eldad July 29, 2015 July 29, 2015 at 8:47:01 AM UTC flag Report link پرمالنک

Ŝanĝite.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #1050525 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------



# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #1017219 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------



# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #526514 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

mraz mraz July 29, 2015، ایڈت تھیا July 29, 2015 July 29, 2015 at 8:49:05 AM UTC، ایڈت تھیا July 29, 2015 at 8:49:26 AM UTC flag Report link پرمالنک

Nedankinde."


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #1050525 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------



# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #1017219 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------



# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #526514 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus July 29, 2015 July 29, 2015 at 9:00:17 AM UTC flag Report link پرمالنک

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #1050525


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #1017219 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------



# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #526514 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

PaulP PaulP July 11, 2018 July 11, 2018 at 12:05:24 PM UTC flag Report link پرمالنک

Nu, mi pensis la saman ĉi-matene. Estus bone, ke ĉiuj tradukistoj povus konsenti pri la sama ortografio. Sed ili eĉ ne povas konsenti pri Tom/Tomo/Tomaso, do mi vere pensas, ke tio estos vana klopodo.

Cetere la problemo ne estas nur en Esperanto. Mi vidas, ke ekzemple ankaŭ la rusa "Спасибо". — "Не за что" aperas en tri ortografioj.

Horus Horus July 11, 2018 July 11, 2018 at 12:06:17 PM UTC flag Report link پرمالنک

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #1017219


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #526514 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus January 14, 2025 January 14, 2025 at 7:32:04 PM UTC flag Report link پرمالنک

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #526514

میٹا ڈیٹا

close

تندیراں

جملہ عبارت

لائسنس: CC BY 2.0 FR

لوگو

This sentence was initially added as a translation of sentence #867„Danke!“ – „Keine Ursache!“.

« Dankon. » « Ne dankinde. »

kitanokuma ولوں شامل تھیا, July 20, 2010

kitanokuma ولوں لنک تھیا, July 20, 2010

Shishir ولوں لنک تھیا, November 26, 2010

Zifre ولوں لنک تھیا, April 30, 2011

#526514

sysko ولوں لنک تھیا, April 30, 2011

#1170686

marcelostockle ولوں لنک تھیا, February 2, 2012

Shishir ولوں لنک تھیا, February 12, 2012

Pfirsichbaeumchen ولوں لنک تھیا, November 11, 2013

Pfirsichbaeumchen ولوں لنک تھیا, November 11, 2013

«Dankon.» «Ne dankinde.»

PaulP کنوں ایڈٹ تھیا, July 24, 2014

PaulP ولوں لنک تھیا, July 24, 2014

PaulP ولوں لنک تھیا, July 24, 2014

PaulP ولوں لنک تھیا, July 24, 2014

#2515759

PaulP ولوں لنک تھیا, July 24, 2014

#1017219

PaulP ولوں لنک تھیا, July 24, 2014

#1556951

PaulP ولوں لنک تھیا, July 24, 2014

PaulP ولوں لنک تھیا, July 24, 2014

PaulP ولوں لنک تھیا, July 24, 2014

PaulP ولوں لنک تھیا, July 24, 2014

#1170685

PaulP ولوں لنک تھیا, July 24, 2014

PaulP ولوں لنک تھیا, July 24, 2014

PaulP ولوں لنک تھیا, July 24, 2014

PaulP ولوں لنک تھیا, July 24, 2014

PaulP ولوں لنک تھیا, July 24, 2014

PaulP ولوں لنک تھیا, July 24, 2014

PaulP ولوں لنک تھیا, July 24, 2014

PaulP ولوں لنک تھیا, July 24, 2014

#1050525

PaulP ولوں لنک تھیا, September 7, 2014

PaulP ولوں لنک تھیا, September 7, 2014

PaulP ولوں اݨ لنک تھیا, April 4, 2015

#1725066

PaulP ولوں لنک تھیا, April 4, 2015

PaulP ولوں لنک تھیا, April 4, 2015

PaulP ولوں لنک تھیا, April 4, 2015

PaulP ولوں لنک تھیا, April 4, 2015

PaulP ولوں لنک تھیا, April 4, 2015

PaulP ولوں لنک تھیا, June 14, 2015

PaulP ولوں لنک تھیا, July 12, 2015

#4705575

PaulP ولوں لنک تھیا, November 16, 2015

#5171409

PaulP ولوں لنک تھیا, May 28, 2016

martinod ولوں لنک تھیا, September 8, 2016

martinod ولوں لنک تھیا, September 8, 2016

martinod ولوں لنک تھیا, September 8, 2016

martinod ولوں لنک تھیا, September 8, 2016

martinod ولوں لنک تھیا, September 8, 2016

martinod ولوں لنک تھیا, September 8, 2016

martinod ولوں لنک تھیا, September 8, 2016

martinod ولوں لنک تھیا, September 8, 2016

#1050570

martinod ولوں لنک تھیا, September 8, 2016

martinod ولوں لنک تھیا, September 8, 2016

martinod ولوں لنک تھیا, September 8, 2016

„Dankon.” „Ne dankinde.”

PaulP کنوں ایڈٹ تھیا, December 31, 2017

PaulP ولوں لنک تھیا, December 31, 2017

PaulP ولوں لنک تھیا, December 31, 2017

#3365915

PaulP ولوں لنک تھیا, December 31, 2017

PaulP ولوں لنک تھیا, December 31, 2017

PaulP ولوں لنک تھیا, December 31, 2017

PaulP ولوں لنک تھیا, December 31, 2017

PaulP ولوں لنک تھیا, December 31, 2017

PaulP ولوں لنک تھیا, December 31, 2017

PaulP ولوں لنک تھیا, December 31, 2017

PaulP ولوں لنک تھیا, December 31, 2017

PaulP ولوں لنک تھیا, December 31, 2017

deniko ولوں لنک تھیا, January 11, 2018

deniko ولوں لنک تھیا, July 11, 2018

PaulP ولوں لنک تھیا, December 2, 2018

shekitten ولوں لنک تھیا, May 22, 2019

shekitten ولوں لنک تھیا, August 27, 2019

shekitten ولوں لنک تھیا, October 16, 2020

„Dankon.” – „Ne dankinde.”

PaulP کنوں ایڈٹ تھیا, December 26, 2020

deniko ولوں لنک تھیا, February 17, 2023

#1725066

PaulP ولوں اݨ لنک تھیا, December 17, 2024

#3365915

PaulP ولوں اݨ لنک تھیا, January 14, 2025

PaulP ولوں اݨ لنک تھیا, January 14, 2025

Horus ولوں لنک تھیا, January 14, 2025

Horus ولوں لنک تھیا, January 14, 2025

Horus ولوں لنک تھیا, January 14, 2025

Horus ولوں لنک تھیا, January 14, 2025

Horus ولوں لنک تھیا, January 14, 2025

Horus ولوں لنک تھیا, January 14, 2025

Horus ولوں لنک تھیا, January 14, 2025

Horus ولوں لنک تھیا, January 14, 2025

Horus ولوں لنک تھیا, January 14, 2025

Horus ولوں لنک تھیا, January 14, 2025

Horus ولوں لنک تھیا, January 14, 2025

PaulP ولوں اݨ لنک تھیا, January 15, 2025