menu
Tatoeba
language
Inscriber te Aperir session
language Interlingua
menu
Tatoeba

chevron_right Inscriber te

chevron_right Aperir session

Percurrer

chevron_right Monstrar phrase aleatori

chevron_right Percurrer per lingua

chevron_right Percurrer per lista

chevron_right Percurrer per etiquetta

chevron_right Percurrer audio

Communitate

chevron_right Muro

chevron_right Lista de tote le membros

chevron_right Linguas del membros

chevron_right Parlantes native

search
clear
swap_horiz
search

Phrase № 450149

info_outline Metadata
warning
Tu phrase non ha essite addite perque le sequente jam existe.
Phrase #{{vm.sentence.id}} — pertine a {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Iste phrase pertine a un locutor native.
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones de traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Minus traductiones

Commentos

marcelostockle marcelostockle 25 de februario 2012 25 de februario 2012 a 15:27:38 UTC link Permaligamine

@translation check
should this be linked to
"Kio okazas?" (present tense) ?

no information about the link in the log

saeb saeb 1 de martio 2012 1 de martio 2012 a 22:42:11 UTC link Permaligamine

probably not, unlinking

Metadata

close

Texto del phrase

Licentia: CC BY 2.0 FR

Registros

This sentence was initially added as a translation of sentence #450086.

ماذا حدث؟

addite per saeb, 3 de augusto 2010

#450086

ligate per saeb, 3 de augusto 2010

ligate per qahwa, 16 de augusto 2010

ligate per qahwa, 16 de augusto 2010

ligate per qahwa, 16 de augusto 2010

ligate per qahwa, 16 de augusto 2010

ligate per enteka, 23 de januario 2012

ligate per enteka, 23 de januario 2012

ligate per raghebaraby, 25 de februario 2012

ligate per raghebaraby, 25 de februario 2012

ligate per raghebaraby, 25 de februario 2012

disligate per saeb, 1 de martio 2012

ligate per dididodo, 15 de januario 2024

ligate per dididodo, 11 de novembre 2024

ligate per Nakfa77, 26 de april 2025