menu
Tatoeba
language
Rexistrarse Iniciar sesión
language Galego
menu
Tatoeba

chevron_right Rexistrarse

chevron_right Iniciar sesión

Navegar

chevron_right Show random sentence

chevron_right Navegar por lingua

chevron_right Navegar por listaxe

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por frases con son

Community

chevron_right Taboleiro

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frase nº680368

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentarios

Aínda non hai comentarios

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

por {{audio.author}} Unknown author

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Rexistro

This sentence is original and was not derived from translation.

I paid the bill.

added by CK, 23 de decembro de 2010

linked by Hans_Adler, 18 de marzo de 2011

linked by fucongcong, 23 de marzo de 2011

linked by fucongcong, 23 de marzo de 2011

linked by slomox, 5 de agosto de 2011

linked by duran, 21 de novembro de 2011

linked by marcelostockle, 6 de decembro de 2011

linked by Guybrush88, 5 de novembro de 2012

linked by Guybrush88, 5 de novembro de 2012

linked by Guybrush88, 5 de novembro de 2012

linked by Guybrush88, 5 de novembro de 2012

linked by Guybrush88, 5 de novembro de 2012

linked by Guybrush88, 5 de novembro de 2012

linked by Guybrush88, 5 de novembro de 2012

linked by Guybrush88, 5 de novembro de 2012

linked by afyodor, 11 de setembro de 2013

linked by afyodor, 11 de setembro de 2013

linked by jeedrek, 26 de marzo de 2014

#3660047

linked by sacredceltic, 27 de novembro de 2014

#3660047

unlinked by Horus, 20 de xaneiro de 2015

linked by Horus, 20 de xaneiro de 2015

linked by bill, 26 de abril de 2016

linked by PaulP, 26 de maio de 2016

linked by AlanF_US, 27 de xullo de 2016

linked by deniko, 18 de maio de 2018

linked by deniko, 18 de maio de 2018

linked by sabretou, 8 de xullo de 2019

linked by jegaevi, 26 de agosto de 2019

linked by Luiaard, 31 de xaneiro de 2020

linked by Orava, 27 de maio de 2020

linked by Orava, 27 de maio de 2020

linked by herrsilen, 8 de xullo de 2023