menu
Tatoeba
language
Qeyd bibe Dekewe
language Kirmancki
menu
Tatoeba

chevron_right Qeyd bibe

chevron_right Dekewe

Cigêre

chevron_right Cumleya raştameyê bimojne

chevron_right Goreyê ziwanî cigêre

chevron_right Goreyê lîste cigêre

chevron_right Goreyê etîketî cigêre

chevron_right Cigêre bi veng

Cemat

chevron_right Dês

chevron_right Lîsteya heme endaman

chevron_right Ziwanê endaman

chevron_right Ziwanê dayîke

search
clear
swap_horiz
search

Cumle #684902

info_outline Metadata
warning
Cumleya şima nêamê îlawekerdene çunke cêrênî xora estê.
Cumle #{{vm.sentence.id}} – aîdê {{vm.sentence.user.username}} ya Cumle #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Na cumle aîdê qiseykerdoxêko/a ziwanê dayîke ya.
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Açarnayîşî
Lînkê nê açarnayîşî wedarne link Bike açarnayîşo raşteraşt chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Cumleya mewcûde #{{::translation.id}} sey açarnayîşêk amê îlawekerdene.
edit Nê açarnayîşî pergal bike
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Açarnayîşanê açarnayîşan
Lînkê nê açarnayîşî wedarne link Bike açarnayîşo raşteraşt chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Cumleya mewcûde #{{::translation.id}} sey açarnayîşêk amê îlawekerdene.
edit Nê açarnayîşî pergal bike
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Hîna tay açarnayîşî

Şiroveyî

Eldad Eldad December 25, 2010 December 25, 2010 at 10:13:52 AM UTC flag Report link Lînko payîdar

La termino por "online"?

Eldad Eldad December 25, 2010 December 25, 2010 at 3:55:22 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

Dankon. Mi uzis "retkonektita".

rado rado December 25, 2010 December 25, 2010 at 4:04:10 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

...ŝiaj..>> siaj?

Eldad Eldad December 25, 2010 December 25, 2010 at 4:14:38 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

Akceptite, dankon.

Eldad Eldad December 25, 2010 December 25, 2010 at 4:26:59 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

Ne, vi ne povas diri "ŝi etas retkonektite".
"ŝi neniam estas retkonektita", ĉar "retkonektita" priskribas *ŝin*, ne iun ajn agon ŝian.

Eldad Eldad December 25, 2010 December 25, 2010 at 4:28:16 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

Vi tamen povas diri "ŝi estas retkonektite" se vi aldonas ion ajn, ekzemple:

"Ŝi estas retkonektite atingebla".

Eldad Eldad December 25, 2010 December 25, 2010 at 4:47:02 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

Eble vi miskomprenis min (aŭ mi miskomprenis vin). Mi ne diris ke diri/skribi "estas konektite" estas malĝuste. Mi simple diris, ke ĝuste en tiu ĉi frazo, en tiu ĉi konstruo, ĝi estus erara.

Ĉu vi povas trovi por mi ekzemplojn, kiuj similu al tiu ĉi frazo? (Mi tamen kredas, ke ĝi estos erara ĉi-kaze, sed mi pretas ekzameni kazojn en la reto, kiuj montras la malon).

Eldad Eldad December 25, 2010 December 25, 2010 at 4:49:12 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

Ah, vi volas diri ke pli indas uzi "konektita" ol "retkonektita"?
Jes, eble, se tiam vi uzas verbon kiu havas ankaŭ alian signifon - to be connected to the grid (esti enŝaltita al la elektro). Mi volis distingi inter tio kaj konekto al la Interreto.

Eldad Eldad December 25, 2010 December 25, 2010 at 4:49:44 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

*se tiam vi uzas ==> sed tiam vi uzas ktp

Eldad Eldad December 25, 2010 December 25, 2010 at 5:09:13 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

Do, kiu estas via propono? Ĉu:
Ŝi neniam estas "rete konektita"
?

Metadata

close

Lîsteyî

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Dekewtişî

Na cumle verî sey açarnayîşê cumleya #341724Sogar während ihrer Ferien ist sie nie online. amê îlawekerdene.

Eĉ dum ŝiaj ferioj ŝi neniam estas enlinea.

hetê Eldadra ame îlawekerdene, December 25, 2010

hetê Eldad ra ame girêdayene, December 25, 2010

Eĉ dum ŝiaj ferioj ŝi neniam estas retkonektita.

hetê Eldad ra ame pergalkerdene, December 25, 2010

Eĉ dum siaj ferioj ŝi neniam estas retkonektita.

hetê Eldad ra ame pergalkerdene, December 25, 2010

Eĉ dum siaj ferioj ŝi neniam estas rete konektita.

hetê Eldad ra ame pergalkerdene, December 25, 2010

hetê marcelostockle ra ame girêdayene, February 8, 2012