call on you = pay you a visit, visit you
:)
Not only:
http://idioms.thefreedictionary.com/call+on
My understanding was something along the lines of “I'll call on you, John … when we can use your help.”
No?
That would be "Ég kalla á þig, John." anyway, unless you would send someone else to do the calling. "Kalla eftir" sounds a bit weird for a person.
I have no strong attachment to this sentence, hence I'm deleting it.
Логови
додато од стране корисника Swift, 06. фебруар 2011.
повезано од стране корисника Swift, 06. фебруар 2011.
измењено од стране корисника Swift, 06. фебруар 2011.
обрисано од стране корисника Swift, 24. март 2016.
раскинута веза од стране корисника Swift, 24. март 2016.