I believe we could say either.
Comparing to the register and style used in the Norwegian (which this is a translation of), 'Safe journey' is a good direct translation.
Labels
Alle labels bekijkenZin
Licentie: CC BY 2.0 FRLijst van bijdragen
Deze zin werd oorspronkelijk toegevoegd als vertaling van zin #346799
toegevoegd door sctld, 16 februari 2011
gekoppeld door sctld, 16 februari 2011
gekoppeld door sysko, 16 februari 2011
gekoppeld door BraveSentry, 23 november 2011
gekoppeld door BraveSentry, 23 november 2011
gekoppeld door BoSi, 25 april 2012
gekoppeld door BraveSentry, 6 september 2012
gekoppeld door PaulP, 23 mei 2014
gekoppeld door Wildflower81, 6 oktober 2016
gekoppeld door arie, 17 juli 2017
gekoppeld door Thanuir, 26 mei 2019
gekoppeld door Micsmithel, 8 mei 2021
gekoppeld door Micsmithel, 8 mei 2021
gekoppeld door Micsmithel, 8 mei 2021
gekoppeld door Micsmithel, 8 mei 2021
gekoppeld door Micsmithel, 8 mei 2021
gekoppeld door JeanM, 23 juni 2022
ontkoppeld door JeanM, 23 juni 2022
gekoppeld door shekitten, 13 maart 2023
gekoppeld door shekitten, 13 maart 2023
gekoppeld door shekitten, 13 maart 2023
gekoppeld door ecorralest101, 10 januari 2025
gekoppeld door PaulP, 8 dagen geleden
gekoppeld door PaulP, 8 dagen geleden