menu
Tatoeba
language
Eman izena Hasi saioa
language Euskara
menu
Tatoeba

chevron_right Eman izena

chevron_right Hasi saioa

Arakatu

chevron_right Erakutsi ausazko esaldia

chevron_right Nabigatu hautatutako hizkuntzan

chevron_right Nabigatu hautatutako zerrendan

chevron_right Nabigatu hautatutako etiketetan

chevron_right Arakatu audioa

Komunitatea

chevron_right Horma

chevron_right Kideen zerrenda

chevron_right Kideen hizkuntzak

chevron_right Jatorrizko hiztunak

search
clear
swap_horiz
search

Esaldia #795237

info_outline Metadata
warning
Ez da zure esaldia gehitu dagoeneko gure bilduman egon badagoelako.
Esaldia #{{vm.sentence.id}} — jabea: {{vm.sentence.user.username}} Esaldia #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Esaldi honen jabetza jatorrizko hiztun baten esku dago.
warning Esaldi hau ez da fidagarri.
content_copy Kopiatu esaldia info Joan esaldiaren orrira
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Itzulpenak
Kendu esteka itzulpen honetan link Egin itzulpen zuzena chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Zegoen #{{::translation.id}} esaldia gehitu egin da itzulpen gisa.
edit Editatu itzulpen hau
warning Esaldi hau ez da fidagarri.
content_copy Kopiatu esaldia info Joan esaldiaren orrira
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Itzulpenen itzulpenak
Kendu esteka itzulpen honetan link Egin itzulpen zuzena chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Zegoen #{{::translation.id}} esaldia gehitu egin da itzulpen gisa.
edit Editatu itzulpen hau
warning Esaldi hau ez da fidagarri.
content_copy Kopiatu esaldia info Joan esaldiaren orrira
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Itzulpen gutxiago

Iruzkinak

BraveSentry BraveSentry 2011(e)ko martxoakren 16(a) 2011(e)ko martxoakren 16(a) 16:31:09 (UTC) flag Report link Esteka iraunkorra

I - capital letter.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Erregistroak

This sentence was initially added as a translation of sentence #795236Sono uno studente povero e non ti posso pagare..

I'm a poor student and i can't pay you.

Guybrush88 erabiltzaileak gehitutakoak, 2011(e)ko martxoakren 16(a)

Guybrush88 erabiltzaileak estekatutakoak, 2011(e)ko martxoakren 16(a)

BraveSentry erabiltzaileak estekatutakoak, 2011(e)ko martxoakren 16(a)

BraveSentry erabiltzaileak estekatutakoak, 2011(e)ko martxoakren 16(a)

Eldad erabiltzaileak estekatutakoak, 2011(e)ko martxoakren 16(a)

Eldad erabiltzaileak estekatutakoak, 2011(e)ko martxoakren 16(a)

Eldad erabiltzaileak estekatutakoak, 2011(e)ko martxoakren 16(a)

Shishir erabiltzaileak estekatutakoak, 2011(e)ko martxoakren 16(a)

fucongcong erabiltzaileak estekatutakoak, 2011(e)ko martxoakren 17(a)

hebrajska erabiltzaileak estekatutakoak, 2011(e)ko irailakren 19(a)

hebrajska erabiltzaileak estekatutakoak, 2011(e)ko irailakren 19(a)

saiko erabiltzaileak estekatutakoak, 2011(e)ko irailakren 23(a)

I'm a poor student and I can't pay you.

Vortarulo erabiltzaileak editatutakoak, 2011(e)ko urriakren 22(a)

User20656 erabiltzaileak estekatutakoak, 2013(e)ko urriakren 23(a)

marafon erabiltzaileak estekatutakoak, 2021(e)ko abenduakren 4(a)

marafon erabiltzaileak estekatutakoak, 2021(e)ko abenduakren 4(a)

jacoblaguerre erabiltzaileak estekatutakoak, 2024(e)ko irailakren 1(a)

small_snow erabiltzaileak estekatutakoak, 2025(e)ko martxoakren 30(a)