"trepar a los árboles" me suena como si trepara a un lugar donde hay árboles.
¿no te suena mejor "trepar árboles", o soy solo yo?
la verdad es que me suena raro "trepar árboles", aquí decimos siempre "trepar a los árboles"
He mirado en la RAE y ahí viene que el verbo trepar puede ser transitivo o intransitivo, así que las dos formas son correctas :)
Etiquetas
Ver tódalas etiquetasSentence text
License: CC BY 2.0 FRAudio
Rexistro
This sentence was initially added as a translation of sentence #678979
added by Shishir, 29 de abril de 2011
linked by Shishir, 29 de abril de 2011
linked by marcelostockle, 27 de xaneiro de 2012
linked by al_ex_an_der, 9 de marzo de 2012
linked by al_ex_an_der, 9 de marzo de 2012
linked by odexed, 5 de agosto de 2014
linked by Shishir, 10 de agosto de 2014
linked by qwertzu, 17 de decembro de 2022
linked by PaulP, 6 de abril de 2025