menu
Tatoeba
language
Registrieren Anmelden
language Deutsch
menu
Tatoeba

chevron_right Registrieren

chevron_right Anmelden

Durchsuchen

chevron_right Zufälligen Satz anzeigen

chevron_right Nach Sprache durchsuchen

chevron_right Nach Liste durchsuchen

chevron_right Nach Etikett durchsuchen

chevron_right Audiodateien durchsuchen

Mitglieder

chevron_right Pinnwand

chevron_right Mitgliederliste

chevron_right Mitglieder nach Sprachen

chevron_right Muttersprachler

search
clear
swap_horiz
search

Satz Nr. 2563243

info_outline Metadaten
warning
Der Satz ist, wie nachfolgend angezeigt, bereits vorhanden und wurde daher nicht hinzugefügt.
Satz #{{vm.sentence.id}} von {{vm.sentence.user.username}} Satz #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Muttersprachlersatz.
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
content_copy Satz kopieren info Zur Seite des Satzes
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Übersetzungen
Diese Übersetzung abtrennen link Direkte Verknüpfung herstellen chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Als Übersetzung wurde der schon vorhandene Satz Nr. {{::translation.id}} angefügt.
edit Diese Übersetzung bearbeiten
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
content_copy Satz kopieren info Zur Seite des Satzes
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Übersetzungen zweiten Grades
Diese Übersetzung abtrennen link Direkte Verknüpfung herstellen chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Als Übersetzung wurde der schon vorhandene Satz Nr. {{::translation.id}} angefügt.
edit Diese Übersetzung bearbeiten
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
content_copy Satz kopieren info Zur Seite des Satzes
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Weniger Übersetzungen

Kommentare

Es gibt noch keine Kommentare.

Metadaten

close

Text des Satzes

Lizenz: CC BY 2.0 FR

Aufnahme

von {{audio.author}} Autor unbekannt

Lizenz: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Hinzugefügt
Zuletzt geändert

Protokoll

Dieser Satz entstand als Übersetzung von Satz Nr. #666568Ich habe keine Ahnung.

I have no clue.

hinzugefügt von Guybrush88, am 4. Juli 2013

verknüpft von Guybrush88, am 4. Juli 2013

verknüpft von Guybrush88, am 4. Juli 2013

#2563245

verknüpft von Guybrush88, am 4. Juli 2013

#2563247

verknüpft von Guybrush88, am 4. Juli 2013

#2889687

verknüpft von AlanF_US, am 13. Dezember 2013

#3298902

verknüpft von jeedrek, am 5. Juni 2014

verknüpft von jeedrek, am 5. Juni 2014

#3327025

verknüpft von Serafettin, am 20. Juni 2014

verknüpft von PaulP, am 1. Oktober 2014

verknüpft von sacredceltic, am 21. November 2014

#2563245

getrennt von Horus, am 19. Januar 2015

verknüpft von Horus, am 19. Januar 2015

#3298902

getrennt von Horus, am 19. Januar 2015

verknüpft von Horus, am 19. Januar 2015

#2563247

getrennt von Horus, am 20. Januar 2015

verknüpft von Horus, am 20. Januar 2015

#3327025

getrennt von Horus, am 20. Januar 2015

verknüpft von Horus, am 20. Januar 2015

#2889687

getrennt von Horus, am 20. Januar 2015

verknüpft von Horus, am 20. Januar 2015

verknüpft von negativeclock, am 19. Juni 2015

verknüpft von Bilmanda, am 20. Juli 2015

verknüpft von korobo4ka, am 23. September 2015

verknüpft von Adou_Fr, am 23. März 2016

verknüpft von marafon, am 15. Januar 2017

verknüpft von marafon, am 15. Januar 2017

verknüpft von bill, am 28. Februar 2017

verknüpft von kiseva33, am 31. August 2017

verknüpft von deniko, am 6. Dezember 2017

verknüpft von deniko, am 6. Dezember 2017

verknüpft von Yorwba, am 12. Februar 2019

verknüpft von Jum, am 16. Mai 2019

verknüpft von felvideki, am 18. Februar 2021

verknüpft von deniko, am 16. Juli 2021

verknüpft von Adelpa, am 8. Mai 2023

verknüpft von Adelpa, am 1. Juni 2023

verknüpft von mraz, am 1. November 2025