Коментарів поки немає.
Теґи
Переглянути всі теґиSentence text
License: CC BY 2.0 FRAudio
Журнали змін
This sentence was initially added as a translation of sentence #189633
додане користувачем xtofu80, 6 червня 2010 р.
пов'язане користувачем xtofu80, 6 червня 2010 р.
змінене користувачем xtofu80, 6 червня 2010 р.
пов'язане користувачем Shishir, 9 жовтня 2010 р.
відокремлене користувачем MUIRIEL, 21 березня 2011 р.
відокремлене користувачем Shishir, 21 березня 2011 р.
пов'язане користувачем Shishir, 21 березня 2011 р.
пов'язане користувачем selimcan, 27 серпня 2011 р.
пов'язане користувачем Vortarulo, 26 грудня 2011 р.
пов'язане користувачем arcticmonkey, 26 грудня 2011 р.
пов'язане користувачем enteka, 29 січня 2012 р.
пов'язане користувачем enteka, 29 січня 2012 р.
пов'язане користувачем Eldad, 2 жовтня 2012 р.
пов'язане користувачем Eldad, 2 жовтня 2012 р.
пов'язане користувачем mraz, 14 жовтня 2015 р.
пов'язане користувачем Wezel, 13 березня 2017 р.
пов'язане користувачем Raizin, 25 травня 2017 р.
пов'язане користувачем Raizin, 25 травня 2017 р.
пов'язане користувачем PaulP, 25 травня 2017 р.
пов'язане користувачем PaulP, 25 травня 2017 р.
пов'язане користувачем Wezel, 28 жовтня 2017 р.
пов'язане користувачем nina99nv, 12 січня 2018 р.
пов'язане користувачем nusia2302, 4 лютого 2020 р.