menu
Tatoeba
language
Regisztráció Bejelentkezés
language Magyar
menu
Tatoeba

chevron_right Regisztráció

chevron_right Bejelentkezés

Böngészés

chevron_right Mutass egy mondatot véletlenszerűen

chevron_right Böngészés nyelv alapján

chevron_right Böngészés lista alapján

chevron_right Böngészés címke alapján

chevron_right Hangfelvételek böngészése

Közösség

chevron_right Üzenőfal

chevron_right Összes tag listája

chevron_right A tagok nyelvei

chevron_right Anyanyelvűek

search
clear
swap_horiz
search

#477191 számú mondat

info_outline Metadata
warning
A mondatod nem lett hozzáadva, mert már létezik.
#{{vm.sentence.id}} számú mondat — {{vm.sentence.user.username}} felhasználóhoz tartozik #{{vm.sentence.id}}. mondat
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Ez a mondat egy anyanyelvi beszélőhöz tartozik.
warning Ez a mondat nem megbízható.
content_copy Mondat másolása info Ugrás a mondat oldalára
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Fordítások
Fordítás leválasztása a mondatról link Közvetlen fordítássá tétel chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} A #{{::translation.id}} számú, már létező mondat fordításként hozzá lett adva.
edit A fordítás módosítása
warning Ez a mondat nem megbízható.
content_copy Mondat másolása info Ugrás a mondat oldalára
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Fordítások fordításai
Fordítás leválasztása a mondatról link Közvetlen fordítássá tétel chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} A #{{::translation.id}} számú, már létező mondat fordításként hozzá lett adva.
edit A fordítás módosítása
warning Ez a mondat nem megbízható.
content_copy Mondat másolása info Ugrás a mondat oldalára
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Kevesebb fordítás

Hozzászólások

Nem érkezett hozzászólás.

Metadata

close

Sentence text

Licenc: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

Licenc: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Eseménynapló

Ez a mondat eredetileg a #474758Je vous donnerai un bon conseil. számú mondat fordításaként lett hozzáadva.

I'll give you a good piece of advice.

hozzáadva FeuDRenais által, 2010. augusztus 23.

összekapcsolva FeuDRenais által, 2010. augusztus 23.

összekapcsolva fucongcong által, 2010. augusztus 24.

összekapcsolva thorin által, 2010. szeptember 22.

összekapcsolva slomox által, 2011. március 24.

összekapcsolva al_ex_an_der által, 2012. augusztus 1.

összekapcsolva marcelostockle által, 2012. november 3.

összekapcsolva marcelostockle által, 2012. november 3.

összekapcsolva duran által, 2012. december 3.

összekapcsolva AlanF_US által, 2014. december 28.

összekapcsolva Guybrush88 által, 2015. január 24.

összekapcsolva Guybrush88 által, 2015. január 24.

összekapcsolva Guybrush88 által, 2015. január 24.

összekapcsolva Guybrush88 által, 2015. január 24.

összekapcsolva damascene által, 2016. május 22.

összekapcsolva Amastan által, 2018. július 25.

összekapcsolva Amastan által, 2018. július 25.

összekapcsolva Amastan által, 2018. július 25.

összekapcsolva Amastan által, 2018. július 25.

összekapcsolva Amastan által, 2018. július 25.

összekapcsolva Amastan által, 2018. július 25.

összekapcsolva Amastan által, 2018. július 25.

összekapcsolva Amastan által, 2018. július 25.

összekapcsolva Amastan által, 2018. július 25.

összekapcsolva Amastan által, 2018. július 25.

összekapcsolva wolfgangth által, 2021. április 11.

összekapcsolva wolfgangth által, 2021. április 11.

összekapcsolva wolfgangth által, 2021. április 11.

összekapcsolva Vortarulo által, 2021. december 7.

összekapcsolva Wezel által, 2023. október 19.