menu
Tatoeba
language
Inscriber te Aperir session
language Interlingua
menu
Tatoeba

chevron_right Inscriber te

chevron_right Aperir session

Percurrer

chevron_right Monstrar phrase aleatori

chevron_right Percurrer per lingua

chevron_right Percurrer per lista

chevron_right Percurrer per etiquetta

chevron_right Percurrer audio

Communitate

chevron_right Muro

chevron_right Lista de tote le membros

chevron_right Linguas del membros

chevron_right Parlantes native

search
clear
swap_horiz
search

Phrase № 275578

info_outline Metadata
warning
Tu phrase non ha essite addite perque le sequente jam existe.
Phrase #{{vm.sentence.id}} — pertine a {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Iste phrase pertine a un locutor native.
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones de traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Minus traductiones

Commentos

Il non ha commentos in iste momento.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

Licentia: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Registros

Nos ancora non pote determinar an iste phrase esseva originalmente derivate de traduction.

Explode with a loud noise.

addite per un membro incognite, data incognite

ligate per un membro incognite, data incognite

ligate per pliiganto, 26 de septembre 2010

ligate per ludoviko, 24 de novembre 2010

ligate per ludoviko, 24 de novembre 2010

disligate per ludoviko, 24 de novembre 2010

It exploded with a loud noise.

modificate per ludoviko, 24 de novembre 2010

disligate per ludoviko, 24 de novembre 2010

disligate per ludoviko, 24 de novembre 2010

disligate per ludoviko, 24 de novembre 2010

ligate per xtofu80, 27 de novembre 2010

ligate per xtofu80, 27 de novembre 2010

ligate per Martha, 6 de martio 2011

ligate per martinod, 12 de maio 2011

ligate per martinod, 27 de julio 2011

ligate per duran, 1 de novembre 2011

ligate per raggione, 7 de januario 2014

ligate per raggione, 7 de januario 2014

ligate per kroko, 4 de maio 2016

ligate per AlanF_US, 23 de maio 2016