menu
Tatoeba
language
Sekles Qqen
language Taqbaylit
menu
Tatoeba

chevron_right Sekles

chevron_right Qqen

Snirem

chevron_right Ssken-d tifyar s ugacur

chevron_right Snirem s tutlayt

chevron_right Snirem s tebdart

chevron_right Snirem s tecreḍt

chevron_right Snirem ameslaw

Tarbaɛt

chevron_right Aɣrab

chevron_right Tabdert n yiɛeggalen

chevron_right Tutlayin n yiɛeggalen

chevron_right Wid s tutlayt tayemmat

search
clear
swap_horiz
search
odexed {{ icon }} keyboard_arrow_right

Amaɣnu

keyboard_arrow_right

Tifyar

keyboard_arrow_right

Amawal

keyboard_arrow_right

Iceggiren

keyboard_arrow_right

Tibdarin

keyboard_arrow_right

Inurifen

keyboard_arrow_right

Iwenniten

keyboard_arrow_right

Iwenniten ɣef tifyar n odexed

keyboard_arrow_right

Iznan n uɣrab

keyboard_arrow_right

Aɣmis

keyboard_arrow_right

Imesli

keyboard_arrow_right

Iḍrisen

translate

Suqqel tifyar n odexed

iznan n odexed ɣef uɣrab-is (amatu 320)

odexed odexed 14 Tubeṛ 2015 14 Tubeṛ 2015 12:05:30 n tmeddit UTC link Aseɣwen yezgan

Moreover, there is a difference between total number of sentences from different pages again.
http://i.imgur.com/rzzHkuK.png
http://i.imgur.com/dJMvmRA.png

odexed odexed 14 Tubeṛ 2015, yeẓreg 14 Tubeṛ 2015 14 Tubeṛ 2015 9:51:32 n tufat UTC, yeẓreg 14 Tubeṛ 2015 9:52:43 n tufat UTC link Aseɣwen yezgan

It seems that about 2 thousands of Russian sentences have disappeared. There were more than 320 000 sentences two days ago. Was it because of Horus?

odexed odexed 13 Tubeṛ 2015 13 Tubeṛ 2015 3:52:12 n tufat UTC link Aseɣwen yezgan

¡Felicidades! Paquilizcayolli!

odexed odexed 6 Ctembeṛ 2015 6 Ctembeṛ 2015 11:21:31 n tufat UTC link Aseɣwen yezgan

> 1. What kind of sentences do you mark as "unsure"?

I use 'unsure' when I feel like there are some mistakes or the sentence is unnatural but I can't suggest a good correction. I also believe it's a good way to let people know that some sentence is gramatically good but not very natural by marking it as 'unsure'.

> 2. Have you ever thought about rating a sentence and then decided not to? If so, why?
Yes, I have decided not to rate offensive, trash, unadopted sentences as well as the ones I find difficult to judge for some reasons.

> 3. How do you rate sentences that you know are correct but which you wouldn't use yourself?
As to me, I only put 'OK' if I'd say this sentence myself. In other words, I find these sentences natural and correct. If I'm not sure, I don't put 'OK'.

> 4. Do you have any kind of collection that consists of good things and bad things and things you're unsure of? (Right now, the whole set of sentences that you marked as "OK", "unsure" or "not OK" is called a collection right now.)
I would call it my ratings.

odexed odexed 28 Ɣuct 2015 28 Ɣuct 2015 4:14:46 n tmeddit UTC link Aseɣwen yezgan

When I change a sentence with an 'OK' tag, the tag automatically takes off. Why is it different for marks?

odexed odexed 21 Yulyu 2015 21 Yulyu 2015 8:34:24 n tufat UTC link Aseɣwen yezgan

For some reason I couldn't add a sentence to my favorites.

odexed odexed 17 Yulyu 2015, yeẓreg 17 Yulyu 2015 17 Yulyu 2015 3:36:34 n tmeddit UTC, yeẓreg 17 Yulyu 2015 3:37:08 n tmeddit UTC link Aseɣwen yezgan

Sí, se puede. Pero ponemos las etiquetas o comentarios para indicar de que tipo o estilo son.

odexed odexed 6 Yulyu 2015 6 Yulyu 2015 7:48:48 n tufat UTC link Aseɣwen yezgan

+1

odexed odexed 24 Yunyu 2015 24 Yunyu 2015 9:55:28 n tufat UTC link Aseɣwen yezgan

I'd agree if this option were adjustable. Maybe for some people that makes sense.

odexed odexed 24 Yunyu 2015, yeẓreg 24 Yunyu 2015 24 Yunyu 2015 9:29:18 n tufat UTC, yeẓreg 24 Yunyu 2015 9:29:59 n tufat UTC link Aseɣwen yezgan

I don't know about Hebrew but as to Arabic, I would prefer to have only Arabic script without any Latin transliteration. If I want to know how to read some word I'll go to http://forvo.com

odexed odexed 5 Yunyu 2015 5 Yunyu 2015 10:05:43 n tufat UTC link Aseɣwen yezgan

Многие люди произносят сёгун как раз с ударением на ё, http://ru.forvo.com/word/%D1%81...1%83%D0%BD/#ru

В остальных двух словах ё звучит как "е"

odexed odexed 5 Yunyu 2015 5 Yunyu 2015 2:13:45 n tufat UTC link Aseɣwen yezgan

In Russian Ё/ё is always stressed so we don't put a stress mark upon it. The best way would be not writing е instead of ё as many people usually do here.

odexed odexed 4 Yunyu 2015 4 Yunyu 2015 8:49:28 n tufat UTC link Aseɣwen yezgan

That's interesting. For some reason now I find two results when I search a stressed word:

https://tatoeba.org/eng/sentenc...rom=und&to=und

odexed odexed 4 Yunyu 2015, yeẓreg 4 Yunyu 2015 4 Yunyu 2015 7:01:55 n tufat UTC, yeẓreg 4 Yunyu 2015 7:09:45 n tufat UTC link Aseɣwen yezgan

I think it would be easier to remove just the unicode character u'\3001'

http://www.fileformat.info/info...3001/index.htm

I just checked in Python

>>> print u'\u0420\u043e\u0441\u0441\u0438\u0301\u044f'
Росси́я

odexed odexed 4 Yunyu 2015 4 Yunyu 2015 6:15:06 n tufat UTC link Aseɣwen yezgan

Sorry, I forgot about it.

[А́,А,Е́,Е,И́,И,О́,О,У́,У,Ы́,Ы,Э́,Э,Ю́,Ю,Я́,Я]

odexed odexed 4 Yunyu 2015 4 Yunyu 2015 5:20:40 n tufat UTC link Aseɣwen yezgan

[а́,а,е́,е,и́,и,о́,о,у́,у,ы́,ы,э́,э,ю́,ю,я́,я]

odexed odexed 3 Yunyu 2015, yeẓreg 3 Yunyu 2015 3 Yunyu 2015 10:42:33 n tufat UTC, yeẓreg 3 Yunyu 2015 10:46:39 n tufat UTC link Aseɣwen yezgan

I see your point. I'll express my opinion and let other natives do the same. Unlike French, in Russian accent isn't fixed and you can't be sure about which syllable is stressed unless you already know how to pronounce the word. Alongside with this, a stress mark doesn't change the meaning of the word at all (but can eliminate an ambiguity sometimes) and it's not a spelling mistake to indicate it. However, we usually don't mark the accent in the books, newspapers so we almost don't do it here in Tatoeba. That's why I don't think anybody would search the words with diacritics.
But sometimes my sentence can be ambiguous without a stress mark and I want to mark it. For example, if I wrote большим insted of бо́льшим (bigger) in #4245504 most people would likely understand it as больши́м (big) which is not what I meant. Please note that even the context doesn't provide enough information to disambiguate that.

odexed odexed 1 Yunyu 2015, yeẓreg 1 Yunyu 2015 1 Yunyu 2015 6:13:26 n tmeddit UTC, yeẓreg 1 Yunyu 2015 6:18:59 n tmeddit UTC link Aseɣwen yezgan

I found out that our search engine doesn't ignore stress marks in Russian sentences. So if I want to point out the stressed syllable I will not be able to find this sentence afterwards. Why is it important? Because sometimes even native speakers pronounce some words incorrectly. Some words can also be ambiguous without a stress mark. Audio would solve the problem but I think that search engine should handle such situations properly anyway.

Some examples:

1) stressed word
https://tatoeba.org/eng/sentenc...rom=und&to=und

2) unstressed word
https://tatoeba.org/eng/sentenc...rom=und&to=und

Thank you for your attention.

odexed odexed 24 Mayyu 2015, yeẓreg 24 Mayyu 2015 24 Mayyu 2015 8:37:52 n tmeddit UTC, yeẓreg 24 Mayyu 2015 8:38:57 n tmeddit UTC link Aseɣwen yezgan

Of course I will :) Once you write something leave me a private message here.

odexed odexed 23 Mayyu 2015, yeẓreg 23 Mayyu 2015 23 Mayyu 2015 5:45:35 n tmeddit UTC, yeẓreg 23 Mayyu 2015 5:46:48 n tmeddit UTC link Aseɣwen yezgan

Well, I do not provoke you to dispute, I just asked you since I haven't heard in all my life about any negative connotation of this word. Like you said, it's just an opinion and I don't share it. Besides, there are too many really less neutral terms for this word in Russian as to be so picky about it.
I still respect your opinion on this matter but don't be so categorical, not all of those sentences are really offensive or negative. As to me, some of them are totally neutral.