menu
Tatoeba
language
Zarejestruj się Zaloguj się
language Polski
menu
Tatoeba

chevron_right Zarejestruj się

chevron_right Zaloguj się

Przeglądaj

chevron_right Wyświetl losowe zdanie

chevron_right Przeglądaj po języku

chevron_right Przeglądaj według listy

chevron_right Przeglądaj po tagu

chevron_right Przeszukuj audio

Społeczność

chevron_right Tablica ogłoszeń

chevron_right Spis członków

chevron_right Członkowie wg języka

chevron_right Rodzimi użytkownicy języka

search
clear
swap_horiz
search

Zdanie nr 438142

info_outline Metadata
warning
Twoje zdanie nie zostało dodane, ponieważ następujące już zdanie istnieje.
Zdanie #{{vm.sentence.id}} — należy do {{vm.sentence.user.username}} Zdanie #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star To zdanie należy do rodzimego użytkownika/rodzimej użytkowniczki języka.
warning To zdanie nie jest niepewne.
content_copy Kopiuj zdanie info Idź do strony zdania.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tłumaczenia
Odłącz to tłumaczenie link Zrób bezpośrednie tłumaczenie. chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Istniejące zdanie #{{::translation.id}} zostało dodane jako tłumaczenie.
edit Edytuj to tłumaczenie
warning To zdanie nie jest niepewne.
content_copy Kopiuj zdanie info Idź do strony zdania.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tłumaczenia tłumaczeń
Odłącz to tłumaczenie link Zrób bezpośrednie tłumaczenie. chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Istniejące zdanie #{{::translation.id}} zostało dodane jako tłumaczenie.
edit Edytuj to tłumaczenie
warning To zdanie nie jest niepewne.
content_copy Kopiuj zdanie info Idź do strony zdania.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Mniej tłumaczeń

Komentarze

Horus Horus 20 stycznia 2015 20 stycznia 2015 08:12:24 UTC flag Report link Bezpośredni link

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #2941000

Horus Horus 30 stycznia 2016 30 stycznia 2016 07:30:12 UTC flag Report link Bezpośredni link

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4870440

Metadata

close

Listy

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logi

To zdanie zostało początkowo dodane jako tłumaczenie zdania #402479Je moet gaan..

Vi devas foriri.

dodane przez koosscharroo, 25 lipca 2010

złączone przez koosscharroo, 25 lipca 2010

Vi devas foriri.

dodane przez martinod, 19 października 2010

#448484

złączone przez martinod, 19 października 2010

Vi devas foriri.

dodane przez Dejo, 21 października 2010

złączone przez Dejo, 21 października 2010

złączone przez sigfrido, 20 grudnia 2010

złączone przez sigfrido, 20 grudnia 2010

złączone przez Vortarulo, 7 lutego 2011

Vi devas foriri.

dodane przez Aleksej, 31 lipca 2011

złączone przez Aleksej, 31 lipca 2011

Vi devas foriri.

dodane przez GrizaLeono, 5 listopada 2011

złączone przez GrizaLeono, 5 listopada 2011

odłączone przez marcelostockle, 13 stycznia 2012

złączone przez marcelostockle, 15 sierpnia 2012

Vi devas foriri.

dodane przez nimfeo, 3 maja 2013

złączone przez nimfeo, 3 maja 2013

#2941000

złączone przez CK, 6 października 2014

złączone przez PaulP, 10 grudnia 2014

złączone przez Horus, 20 stycznia 2015

#448484

odłączone przez Horus, 3 czerwca 2015

złączone przez Horus, 3 czerwca 2015

złączone przez Horus, 30 stycznia 2016

złączone przez martinod, 27 maja 2021

złączone przez rul, 19 maja 2025

złączone przez Vortarulo, 22 września 2025