menu
Tatoeba
language
Zarejestruj się Zaloguj się
language Polski
menu
Tatoeba

chevron_right Zarejestruj się

chevron_right Zaloguj się

Przeglądaj

chevron_right Wyświetl losowe zdanie

chevron_right Przeglądaj po języku

chevron_right Przeglądaj według listy

chevron_right Przeglądaj po tagu

chevron_right Przeszukuj audio

Społeczność

chevron_right Tablica ogłoszeń

chevron_right Spis członków

chevron_right Członkowie wg języka

chevron_right Rodzimi użytkownicy języka

search
clear
swap_horiz
search

Zdanie nr 1362006

info_outline Metadata
warning
Twoje zdanie nie zostało dodane, ponieważ następujące już zdanie istnieje.
Zdanie #{{vm.sentence.id}} — należy do {{vm.sentence.user.username}} Zdanie #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star To zdanie należy do rodzimego użytkownika/rodzimej użytkowniczki języka.
warning To zdanie nie jest niepewne.
content_copy Kopiuj zdanie info Idź do strony zdania.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tłumaczenia
Odłącz to tłumaczenie link Zrób bezpośrednie tłumaczenie. chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Istniejące zdanie #{{::translation.id}} zostało dodane jako tłumaczenie.
edit Edytuj to tłumaczenie
warning To zdanie nie jest niepewne.
content_copy Kopiuj zdanie info Idź do strony zdania.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tłumaczenia tłumaczeń
Odłącz to tłumaczenie link Zrób bezpośrednie tłumaczenie. chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Istniejące zdanie #{{::translation.id}} zostało dodane jako tłumaczenie.
edit Edytuj to tłumaczenie
warning To zdanie nie jest niepewne.
content_copy Kopiuj zdanie info Idź do strony zdania.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Mniej tłumaczeń

Komentarze

Vortarulo Vortarulo 15 stycznia 2012 15 stycznia 2012 13:25:20 UTC flag Report link Bezpośredni link

I can't find the caron on the "c" anywhere here:
http://en.wikipedia.org/wiki/Ol...Latin_alphabet

Why do you use it and what does it represent? Why not "Ic"?

Vortarulo Vortarulo 15 stycznia 2012 15 stycznia 2012 13:56:08 UTC flag Report link Bezpośredni link

Achso. Danke!

Metadata

close

Listy

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logi

To zdanie zostało początkowo dodane jako tłumaczenie zdania #1361997I want a sword like this!.

Ič ƿille þæt sƿeord!

dodane przez Nero, 15 stycznia 2012

złączone przez Nero, 15 stycznia 2012

Ič ƿille sƿeord!

zmienione przez Nero, 15 stycznia 2012

Ič ƿille sƿeord ᵹe-līc þis!

zmienione przez Nero, 15 stycznia 2012

Ič ƿille sƿeord ᵹe-līč þis!

zmienione przez Nero, 15 stycznia 2012

Ič ƿille sƿeord ᵹe-līč þissum!

zmienione przez Nero, 30 stycznia 2012