The verb 该 gāi usually means "should" rather than "have to/must", or in other words, it usually expresses an expectation but not a particularly strong one. Most of the translations, however, seem to use the language's equivalent of "have to/must"... I admit it's not a particularly important nuance, but it's there.
El verbo 该 gāi suele significar "debería (hacer algo)" en vez de "debo (hacer algo)", o dicho de otra manera, suele expresar una expectativa pero no una tan fuerte como la de "debo (hacer algo)". Sin embargo, la mayoría de traducciones parecen haber usado el equivalente de "debo (hacer algo)" en cada idioma en cuestión... Admito que no es un matiz de gran importancia, pero sí existe.
Labels
Alle labels bekijkenLijsten
Zin
Licentie: CC BY 2.0 FRAudio
Lijst van bijdragen
We kunnen nog niet constateren of die zin een vertaling is of een origineel.
toegevoegd door een onbekende gebruiker, datum onbekend
gekoppeld door een onbekend lid, datum onbekend
gekoppeld door een onbekend lid, datum onbekend
gekoppeld door een onbekend lid, datum onbekend
gekoppeld door een onbekend lid, datum onbekend
gekoppeld door een onbekend lid, datum onbekend
gekoppeld door een onbekend lid, datum onbekend
gekoppeld door een onbekend lid, datum onbekend
gekoppeld door een onbekend lid, datum onbekend
gekoppeld door een onbekend lid, datum onbekend
gekoppeld door een onbekend lid, datum onbekend
gekoppeld door een onbekend lid, datum onbekend
gekoppeld door Silja, 27 juli 2009
gekoppeld door zhouj1955, 30 december 2009
gekoppeld door zhouj1955, 30 december 2009
bewerkt door fucongcong, 1 januari 2010
gekoppeld door nickyeow, 7 mei 2010
gekoppeld door FeuDRenais, 17 juni 2010
gekoppeld door aandrusiak, 31 augustus 2010
gekoppeld door Muelisto, 20 september 2010
gekoppeld door Mahmud, 28 december 2010
gekoppeld door yujianing, 1 februari 2011
gekoppeld door ednorog, 19 februari 2011
gekoppeld door Vortarulo, 12 maart 2011
gekoppeld door Shishir, 19 maart 2011
gekoppeld door Shishir, 19 maart 2011
gekoppeld door vlado, 12 september 2011
gekoppeld door vlado, 12 september 2011
gekoppeld door shanghainese, 12 oktober 2011
gekoppeld door shanghainese, 12 oktober 2011
gekoppeld door ngdongit, 22 mei 2012
gekoppeld door Shishir, 19 juli 2012
gekoppeld door Shishir, 19 juli 2012
gekoppeld door Shishir, 19 juli 2012
gekoppeld door Shishir, 19 juli 2012
gekoppeld door naXa, 25 juli 2012
gekoppeld door herrsilen, 31 oktober 2012
gekoppeld door marcosruben, 15 februari 2013
gekoppeld door tanay, 21 juli 2013
gekoppeld door AqQoyriq, 11 november 2013
gekoppeld door AqQoyriq, 11 november 2013
gekoppeld door ainurshakirov, 11 december 2013
gekoppeld door ChristinaGreece, 16 maart 2014
gekoppeld door Halan, 8 mei 2014
gekoppeld door Halan, 8 mei 2014
gekoppeld door gorkaazk, 23 augustus 2014
gekoppeld door Juba, 6 december 2014
gekoppeld door leowalkling, 29 december 2014
gekoppeld door leowalkling, 29 december 2014
gekoppeld door Horus, 20 januari 2015
gekoppeld door Horus, 20 januari 2015
gekoppeld door Serafin, 3 augustus 2015
gekoppeld door Serafin, 3 augustus 2015
gekoppeld door Serafin, 3 augustus 2015
gekoppeld door jeronimoconstantina, 25 september 2015
ontkoppeld door cueyayotl, 25 september 2015
gekoppeld door Dusun_Les, 29 september 2015
gekoppeld door AqQoyriq_1, 21 mei 2016
gekoppeld door AqQoyriq_1, 21 mei 2016
gekoppeld door kanlaon, 14 juni 2016
gekoppeld door kanlaon, 14 juni 2016
gekoppeld door PauloSamuel, 25 november 2017
gekoppeld door PauloSamuel, 25 november 2017
ontkoppeld door DaoSeng, 22 november 2021
gekoppeld door DaoSeng, 22 november 2021
gekoppeld door DaoSeng, 22 november 2021
gekoppeld door DaoSeng, 22 november 2021
gekoppeld door DaoSeng, 22 november 2021
gekoppeld door DaoSeng, 22 november 2021
gekoppeld door Yorwba, 25 april 2022
gekoppeld door vxern, 23 december 2024
gekoppeld door Arnoldus, 18 mei 2025