menu
Tatoeba
language
Зареєструватись Увійти
language Українська
menu
Tatoeba

chevron_right Зареєструватись

chevron_right Увійти

Перегляд

chevron_right Показати випадкове речення

chevron_right Перегляд за мовами

chevron_right Перегляд за списками

chevron_right Перегляд за теґами

chevron_right Перегляд звуків до речень

Спільнота

chevron_right Стіна

chevron_right Список всіх учасників

chevron_right Мови учасників

chevron_right Ті для кого мова є рідною

search
clear
swap_horiz
search

Речення #1276

info_outline Metadata
warning
Ваше речення не було додане тому що наступне вже існує.
Речення #{{vm.sentence.id}} — належить {{vm.sentence.user.username}} Речення #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning Це речення є ненадійним.
content_copy Копіювати речення info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Переклади
Відокремити цей переклад link Позначити як прямий переклад chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Змінити цей переклад
warning Це речення є ненадійним.
content_copy Копіювати речення info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Переклади перекладів
Відокремити цей переклад link Позначити як прямий переклад chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Змінити цей переклад
warning Це речення є ненадійним.
content_copy Копіювати речення info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Менше перекладів

Коментарі

blay_paul blay_paul 29 червня 2010 р. 29 червня 2010 р. о 18:28:37 UTC flag Report link Постійне посилання

Which ones of the sentences linked to does this one really match?

sysko sysko 29 червня 2010 р. 29 червня 2010 р. о 18:36:59 UTC flag Report link Постійне посилання

at least French and English ^^

it seems to me this was the first meta-sentence in tatoeba, so Trang know maybe more about this than me ^^

blay_paul blay_paul 29 червня 2010 р. 29 червня 2010 р. о 18:43:03 UTC flag Report link Постійне посилання

Er, this is English. You mean it matches itself? ;-)

sysko sysko 29 червня 2010 р. 29 червня 2010 р. о 18:45:44 UTC flag Report link Постійне посилання

as they're all interlinked (they're quite all set as direct translation of each other) , I mean that at least the French-English pair is good ^^

Dorenda Dorenda 29 червня 2010 р. 29 червня 2010 р. о 19:29:00 UTC flag Report link Постійне посилання

It also matches German (both), Russian, Dutch, Czech, Belarusian, Polish (387119) and I'd say Spanish and Portuguese, although I actually don't know that last two. I suspect that Italian does not match, but I don't actually know Italian either. :)

jayefes65 jayefes65 6 серпня 2011 р. 6 серпня 2011 р. о 04:09:56 UTC flag Report link Постійне посилання

In Italian match with the English translation!

Ricardo14 Ricardo14 24 травня 2014 р. 24 травня 2014 р. о 02:10:03 UTC flag Report link Постійне посилання

Please, unlink the Portuguese sentence http://www.tatoeba.org/eng/sentences/show/964855 (Tenho vontade de vomitar.) and Spanish http://www.tatoeba.org/eng/sentences/show/634788 (Tenemos que hacer algo.) = We have to /must do something.

and link to http://www.tatoeba.org/eng/sentences/show/2597582 (Vamos tentar algo) and Spanish http://www.tatoeba.org/eng/sentences/show/2757415 (http://www.tatoeba.org/eng/sentences/show/2757415)

"Vamos lá" = http://www.tatoeba.org/eng/sentences/show/1368157 = Let's go! (do something). I mean, it's implicit this meaning.

Selena777 Selena777 10 жовтня 2017 р. 10 жовтня 2017 р. о 20:04:08 UTC flag Report link Постійне посилання

I wonder if this sentence is about trying some food or rather about trying to do something to make a situation better, ect. Could someone clarify?

jayefes65 jayefes65 10 жовтня 2017 р. 10 жовтня 2017 р. о 20:22:31 UTC flag Report link Постійне посилання

I understand that this sentence works for both situations.
When something is not working you can say... Let's try something (then it works).
Or you can also refer to food... like when you say... Let's try something (when adding another ingredient)...

Selena777 Selena777 10 жовтня 2017 р. 10 жовтня 2017 р. о 20:53:56 UTC flag Report link Постійне посилання

So, it's about trying to do some action anyway?
The Russian translation sounds more in that way: there are so many delicious meal on the table, let's try something of it!

Horus Horus 17 липня 2021 р. 17 липня 2021 р. о 10:02:03 UTC flag Report link Постійне посилання

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #10176321

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

користувача {{audio.author}} Unknown author

Ліцензія: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Журнали змін

Неможливо визначити чи це речення було спершу додане як переклад або ні.

linked by an unknown member, дата невідома

linked by an unknown member, дата невідома

linked by an unknown member, дата невідома

linked by an unknown member, дата невідома

linked by an unknown member, дата невідома

linked by an unknown member, дата невідома

linked by an unknown member, дата невідома

linked by an unknown member, дата невідома

linked by an unknown member, дата невідома

Let's try {something}{1}!

added by an unknown member, дата невідома

пов'язане користувачем vinhan, 25 листопада 2009 р.

пов'язане користувачем Pharamp, 18 квітня 2010 р.

відокремлене користувачем TRANG, 23 травня 2010 р.

відокремлене користувачем TRANG, 23 травня 2010 р.

пов'язане користувачем saeb, 24 травня 2010 р.

пов'язане користувачем MUIRIEL, 24 травня 2010 р.

пов'язане користувачем Demetrius, 1 червня 2010 р.

пов'язане користувачем Dorenda, 29 червня 2010 р.

відокремлене користувачем blay_paul, 29 червня 2010 р.

пов'язане користувачем saqeram, 14 серпня 2010 р.

пов'язане користувачем boracasli, 24 серпня 2010 р.

пов'язане користувачем boracasli, 24 серпня 2010 р.

#510291

відокремлене користувачем blay_paul, 13 вересня 2010 р.

пов'язане користувачем bruno_b, 14 жовтня 2010 р.

пов'язане користувачем Geek_God, 18 жовтня 2010 р.

пов'язане користувачем Guybrush88, 12 грудня 2010 р.

пов'язане користувачем ednorog, 20 лютого 2011 р.

пов'язане користувачем brauliobezerra, 28 березня 2011 р.

пов'язане користувачем Anteroinen, 6 серпня 2011 р.

пов'язане користувачем martinod, 7 серпня 2011 р.

пов'язане користувачем Dorenda, 11 серпня 2011 р.

пов'язане користувачем Dorenda, 11 серпня 2011 р.

Let's try something.

додане користувачем Arthur, 26 жовтня 2011 р.

пов'язане користувачем Arthur, 26 жовтня 2011 р.

пов'язане користувачем CK, 27 жовтня 2011 р.

пов'язане користувачем CK, 27 жовтня 2011 р.

пов'язане користувачем CK, 27 жовтня 2011 р.

пов'язане користувачем shanghainese, 15 грудня 2011 р.

відокремлене користувачем CK, 5 лютого 2012 р.

відокремлене користувачем CK, 5 лютого 2012 р.

Let's try something.

змінене користувачем CK, 5 лютого 2012 р.

пов'язане користувачем sacredceltic, 5 лютого 2012 р.

пов'язане користувачем sacredceltic, 5 лютого 2012 р.

пов'язане користувачем sacredceltic, 5 лютого 2012 р.

пов'язане користувачем sacredceltic, 5 лютого 2012 р.

пов'язане користувачем fanty, 4 липня 2012 р.

пов'язане користувачем Pfirsichbaeumchen, 8 липня 2012 р.

пов'язане користувачем Amastan, 4 серпня 2012 р.

пов'язане користувачем FlamingTofu, 18 жовтня 2012 р.

#2015363

linked by an unknown member, 17 листопада 2012 р.

Let's try something.

додане користувачем MarlonX19, 29 листопада 2012 р.

пов'язане користувачем MarlonX19, 29 листопада 2012 р.

пов'язане користувачем Koninda, 8 січня 2013 р.

пов'язане користувачем wezy, 22 лютого 2013 р.

пов'язане користувачем Matheus, 6 березня 2013 р.

відокремлене користувачем Matheus, 14 травня 2013 р.

відокремлене користувачем Matheus, 14 травня 2013 р.

пов'язане користувачем ijikure, 30 червня 2013 р.

пов'язане користувачем sni, 14 вересня 2013 р.

пов'язане користувачем Akmal_Butt, 14 листопада 2013 р.

пов'язане користувачем eirik174, 12 грудня 2013 р.

пов'язане користувачем Uyezjen, 5 січня 2014 р.

пов'язане користувачем Uyezjen, 5 січня 2014 р.

пов'язане користувачем martinod, 8 січня 2014 р.

пов'язане користувачем martinod, 22 квітня 2014 р.

пов'язане користувачем Silja, 30 квітня 2014 р.

пов'язане користувачем neron, 2 червня 2014 р.

пов'язане користувачем sifhg, 17 червня 2014 р.

пов'язане користувачем gabci255, 8 січня 2015 р.

пов'язане користувачем IXTLA, 14 січня 2015 р.

пов'язане користувачем IXTLA, 14 січня 2015 р.

пов'язане користувачем RadiumCat, 24 січня 2015 р.

пов'язане користувачем RadiumCat, 24 січня 2015 р.

пов'язане користувачем cueyayotl, 29 січня 2015 р.

#3809752

пов'язане користувачем Seael, 30 січня 2015 р.

#3809752

відокремлене користувачем Horus, 30 січня 2015 р.

пов'язане користувачем Horus, 30 січня 2015 р.

пов'язане користувачем Lepotdeterre, 9 квітня 2015 р.

пов'язане користувачем Spanger, 19 червня 2015 р.

пов'язане користувачем Ricardo14, 6 серпня 2015 р.

пов'язане користувачем Dusun_Les, 28 вересня 2015 р.

пов'язане користувачем carlosalberto, 16 жовтня 2015 р.

пов'язане користувачем carlosalberto, 16 жовтня 2015 р.

пов'язане користувачем Bilmanda, 20 листопада 2015 р.

пов'язане користувачем CarpeLanam, 22 квітня 2016 р.

#5111181

пов'язане користувачем Barbi101, 4 травня 2016 р.

пов'язане користувачем marcossotero, 25 червня 2016 р.

#5235424

пов'язане користувачем marcossotero, 25 червня 2016 р.

пов'язане користувачем katalex, 25 липня 2016 р.

пов'язане користувачем KoTMapK, 28 жовтня 2016 р.

пов'язане користувачем deniko, 7 вересня 2017 р.

відокремлене користувачем Guybrush88, 10 жовтня 2017 р.

пов'язане користувачем list, 23 листопада 2017 р.

пов'язане користувачем Pikapoka, 10 січня 2018 р.

пов'язане користувачем Micsmithel, 19 березня 2018 р.

пов'язане користувачем Haskell, 8 липня 2018 р.

пов'язане користувачем SadeceTurkce, 19 липня 2018 р.

пов'язане користувачем AqQoyriq_1, 21 липня 2018 р.

пов'язане користувачем AqQoyriq_1, 21 липня 2018 р.

пов'язане користувачем kz7, 4 серпня 2018 р.

пов'язане користувачем kz7, 4 серпня 2018 р.

пов'язане користувачем Marzuquccen, 28 серпня 2018 р.

пов'язане користувачем Thanuir, 30 серпня 2018 р.

пов'язане користувачем Thanuir, 30 серпня 2018 р.

пов'язане користувачем Thanuir, 30 серпня 2018 р.

пов'язане користувачем Thanuir, 30 серпня 2018 р.

пов'язане користувачем Thanuir, 30 серпня 2018 р.

пов'язане користувачем Thanuir, 30 серпня 2018 р.

пов'язане користувачем Thanuir, 30 серпня 2018 р.

пов'язане користувачем Thanuir, 30 серпня 2018 р.

пов'язане користувачем Thanuir, 30 серпня 2018 р.

пов'язане користувачем Thanuir, 30 серпня 2018 р.

пов'язане користувачем Thanuir, 30 серпня 2018 р.

пов'язане користувачем Thanuir, 30 серпня 2018 р.

пов'язане користувачем Thanuir, 30 серпня 2018 р.

пов'язане користувачем Thanuir, 30 серпня 2018 р.

пов'язане користувачем Thanuir, 30 серпня 2018 р.

пов'язане користувачем Thanuir, 30 серпня 2018 р.

пов'язане користувачем Thanuir, 30 серпня 2018 р.

пов'язане користувачем AmarMecheri, 7 вересня 2018 р.

пов'язане користувачем AmarMecheri, 7 вересня 2018 р.

пов'язане користувачем Hamidb, 27 вересня 2018 р.

пов'язане користувачем Hamidb, 27 вересня 2018 р.

пов'язане користувачем AmarMecheri, 12 жовтня 2018 р.

пов'язане користувачем theachaean, 20 листопада 2018 р.

пов'язане користувачем pastelite, 30 квітня 2019 р.

пов'язане користувачем seveleu_dubrovnik, 27 червня 2019 р.

пов'язане користувачем deniko, 6 травня 2020 р.

пов'язане користувачем Alkrasnov, 6 березня 2021 р.

пов'язане користувачем piterkeo, 11 жовтня 2021 р.

відокремлене користувачем DaoSeng, 8 січня 2022 р.

пов'язане користувачем PrasantaHembram, 8 листопада 2022 р.

відокремлене користувачем samir_t, 10 березня 2023 р.

пов'язане користувачем Wezel, 1 червня 2023 р.

пов'язане користувачем taro, 7 листопада 2023 р.

пов'язане користувачем JameezTranslates, 6 січня 2024 р.

пов'язане користувачем JameezTranslates, 6 січня 2024 р.

пов'язане користувачем mak, 20 січня 2024 р.

пов'язане користувачем Just_Some_Guy, 30 травня 2024 р.

пов'язане користувачем thanhcona40, 24 червня 2024 р.

пов'язане користувачем Dominika7, 22 серпня 2024 р.

пов'язане користувачем ANANASA, 13 лютого 2025 р.

пов'язане користувачем kaspars, 20 березня 2025 р.

пов'язане користувачем Proxima5, 20 березня 2025 р.

пов'язане користувачем vowelharmony, 7 жовтня 2025 р.

пов'язане користувачем Nicat, 8 грудня 2025 р.