menu
Tatoeba
language
S'inscriure Connexion
language Occitan
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscriure

chevron_right Connexion

Percórrer

chevron_right Afichar la frasa aleatòria

chevron_right Percórrer per lenga

chevron_right Percórrer per lista

chevron_right Percórrer per etiqueta

chevron_right Percórrer los enregistraments àudio

Community

chevron_right Paret

chevron_right Lista de totes los membres

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frasa nº499166

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentaris

Horus Horus May 11, 2018 May 11, 2018 at 11:05:40 PM UTC flag Report link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #6681063


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #1159224 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus August 21, 2025 August 21, 2025 at 1:02:15 AM UTC flag Report link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #10754030

Horus Horus 27 days ago October 27, 2025 at 10:02:10 PM UTC flag Report link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #1159224

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Jornals

This sentence was initially added as a translation of sentence #24706What do you mean?.

Que veux-tu dire ?

added by sacredceltic, September 5, 2010

linked by sacredceltic, September 5, 2010

linked by Pharamp, September 5, 2010

Que veux-tu en dire ?

added by sacredceltic, May 7, 2011

linked by sacredceltic, May 7, 2011

Que veux-tu dire ?

edited by sacredceltic, May 7, 2011

linked by MUIRIEL, July 13, 2011

linked by Shishir, August 19, 2011

linked by alexmarcelo, November 12, 2011

linked by alexmarcelo, November 12, 2011

linked by alexmarcelo, November 12, 2011

linked by martinod, April 9, 2012

linked by Shishir, August 27, 2012

#2561460

linked by marafon, July 4, 2013

linked by marafon, April 18, 2014

linked by gillux, October 13, 2014

#2561460

unlinked by Horus, January 20, 2015

linked by Horus, January 20, 2015

linked by jegaevi, May 30, 2019

linked by driini, October 3, 2019

linked by samir_t, February 18, 2020

linked by samir_t, February 18, 2020

linked by Horus, August 21, 2025

linked by Horus, August 21, 2025

linked by Horus, 27 days ago

linked by Horus, 27 days ago

linked by Horus, 27 days ago

linked by Horus, 27 days ago

linked by Horus, 27 days ago

linked by Horus, 27 days ago