menu
Tatoeba
language
Zarejestruj się Zaloguj się
language Polski
menu
Tatoeba

chevron_right Zarejestruj się

chevron_right Zaloguj się

Przeglądaj

chevron_right Wyświetl losowe zdanie

chevron_right Przeglądaj po języku

chevron_right Przeglądaj według listy

chevron_right Przeglądaj po tagu

chevron_right Przeszukuj audio

Społeczność

chevron_right Tablica ogłoszeń

chevron_right Spis członków

chevron_right Członkowie wg języka

chevron_right Rodzimi użytkownicy języka

search
clear
swap_horiz
search

Zdanie nr 3252

info_outline Metadata
warning
Twoje zdanie nie zostało dodane, ponieważ następujące już zdanie istnieje.
Zdanie #{{vm.sentence.id}} — należy do {{vm.sentence.user.username}} Zdanie #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star To zdanie należy do rodzimego użytkownika/rodzimej użytkowniczki języka.
warning To zdanie nie jest niepewne.
content_copy Kopiuj zdanie info Idź do strony zdania.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tłumaczenia
Odłącz to tłumaczenie link Zrób bezpośrednie tłumaczenie. chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Istniejące zdanie #{{::translation.id}} zostało dodane jako tłumaczenie.
edit Edytuj to tłumaczenie
warning To zdanie nie jest niepewne.
content_copy Kopiuj zdanie info Idź do strony zdania.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tłumaczenia tłumaczeń
Odłącz to tłumaczenie link Zrób bezpośrednie tłumaczenie. chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Istniejące zdanie #{{::translation.id}} zostało dodane jako tłumaczenie.
edit Edytuj to tłumaczenie
warning To zdanie nie jest niepewne.
content_copy Kopiuj zdanie info Idź do strony zdania.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Mniej tłumaczeń

Komentarze

Na razie brak komentarzy

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

autor: {{audio.author}} Unknown author

Licencja: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Logi

Nie można jednoznacznie stwierdzić czy to zdanie pochodzi z tłumaczenia czy nie.

Je suis curieux.

dodane przez nieznanego użytkownika, data nieznana

zlinkowane przez nieznanego użytkownika, data nieznana

zlinkowane przez nieznanego użytkownika, data nieznana

zlinkowane przez nieznanego użytkownika, data nieznana

zlinkowane przez nieznanego użytkownika, data nieznana

zlinkowane przez nieznanego użytkownika, data nieznana

złączone przez fucongcong, 11 lipca 2009

złączone przez Dorenda, 13 kwietnia 2010

złączone przez Pharamp, 13 maja 2010

złączone przez aandrusiak, 14 września 2010

złączone przez Pharamp, 16 września 2010

złączone przez sacredceltic, 19 czerwca 2011

złączone przez sacredceltic, 19 czerwca 2011

odłączone przez sacredceltic, 19 czerwca 2011

złączone przez Mofli, 26 sierpnia 2011

złączone przez alexmarcelo, 2 listopada 2011

złączone przez alexmarcelo, 2 listopada 2011

złączone przez al_ex_an_der, 17 lutego 2012

odłączone przez al_ex_an_der, 17 lutego 2012

odłączone przez al_ex_an_der, 17 lutego 2012

odłączone przez al_ex_an_der, 17 lutego 2012

złączone przez al_ex_an_der, 17 lutego 2012

złączone przez al_ex_an_der, 17 lutego 2012

złączone przez al_ex_an_der, 13 września 2012

złączone przez Guybrush88, 6 listopada 2012

odłączone przez Guybrush88, 6 listopada 2012

Je suis curieux.

dodane przez Rovo, 14 lutego 2013

złączone przez Rovo, 14 lutego 2013

złączone przez driini, 6 grudnia 2019

złączone przez Julien_PDC, 28 kwietnia 2020

złączone przez Adelpa, 28 marca 2021

złączone przez QuentiBc, 20 grudnia 2023

złączone przez Adelpa, 21 listopada 2025