menu
Tatoeba
language
Regisztráció Bejelentkezés
language Magyar
menu
Tatoeba

chevron_right Regisztráció

chevron_right Bejelentkezés

Böngészés

chevron_right Mutass egy mondatot véletlenszerűen

chevron_right Böngészés nyelv alapján

chevron_right Böngészés lista alapján

chevron_right Böngészés címke alapján

chevron_right Hangfelvételek böngészése

Közösség

chevron_right Üzenőfal

chevron_right Összes tag listája

chevron_right A tagok nyelvei

chevron_right Anyanyelvűek

search
clear
swap_horiz
search

#175221 számú mondat

info_outline Metadata
warning
A mondatod nem lett hozzáadva, mert már létezik.
#{{vm.sentence.id}} számú mondat — {{vm.sentence.user.username}} felhasználóhoz tartozik #{{vm.sentence.id}}. mondat
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Ez a mondat egy anyanyelvi beszélőhöz tartozik.
warning Ez a mondat nem megbízható.
content_copy Mondat másolása info Ugrás a mondat oldalára
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Fordítások
Fordítás leválasztása a mondatról link Közvetlen fordítássá tétel chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} A #{{::translation.id}} számú, már létező mondat fordításként hozzá lett adva.
edit A fordítás módosítása
warning Ez a mondat nem megbízható.
content_copy Mondat másolása info Ugrás a mondat oldalára
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Fordítások fordításai
Fordítás leválasztása a mondatról link Közvetlen fordítássá tétel chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} A #{{::translation.id}} számú, már létező mondat fordításként hozzá lett adva.
edit A fordítás módosítása
warning Ez a mondat nem megbízható.
content_copy Mondat másolása info Ugrás a mondat oldalára
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Kevesebb fordítás

Hozzászólások

faw faw 2015. március 16., szerkesztve 2015. március 16. 2015. március 16. 10:28:05 UTC, szerkesztve 2015. március 16. 10:28:51 UTC flag Report link Link a hozzászóláshoz

This may be totally wrong, but isn't the reading for 中 here 'なか’ instead of 'ちゅう'?
edit: or うち even?

bunbuku bunbuku 2015. március 17. 2015. március 17. 2:29:40 UTC flag Report link Link a hozzászóláshoz

@faw
In this case, 中 should be read "なか" as you mentioned.
Additionally, we don't say うち for 中.

Metadata

close

Sentence text

Licenc: CC BY 2.0 FR

Eseménynapló

Egyelőre nem tudjuk megállapítani, hogy ez a mondat fordításból származik-e vagy sem.

összekapcsolva egy ismeretlen tag által, ismeretlen dátum

összekapcsolva egy ismeretlen tag által, ismeretlen dátum

犬を中に入れるな。

hozzáadva egy ismeretlen tag által, ismeretlen dátum

összekapcsolva CK által, 2010. október 14.

összekapcsolva Siganiv által, 2014. november 15.

összekapcsolva Silja által, 2015. március 17.

összekapcsolva Silja által, 2015. március 17.

összekapcsolva Wezel által, 2016. március 9.

összekapcsolva Yorwba által, 2019. június 29.

összekapcsolva Yorwba által, 2019. június 29.

összekapcsolva Yorwba által, 2019. június 29.

összekapcsolva Yorwba által, 2019. június 29.

összekapcsolva dotheduyet1999 által, 2021. február 9.

összekapcsolva dotheduyet1999 által, 2021. február 9.

összekapcsolva dotheduyet1999 által, 2021. február 9.