menu
Tatoeba
language
Rexistrarse Iniciar sesión
language Galego
menu
Tatoeba

chevron_right Rexistrarse

chevron_right Iniciar sesión

Navegar

chevron_right Show random sentence

chevron_right Navegar por lingua

chevron_right Navegar por listaxe

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por frases con son

Community

chevron_right Taboleiro

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frase nº276501

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentarios

Horus Horus 20 de xaneiro de 2015 11:42:15 UTC do 20 de xaneiro de 2015 flag Report link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #2720209

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

por {{audio.author}} Unknown author

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Rexistro

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

Who were you taking to?

added by an unknown member, data descoñecida

linked by an unknown member, data descoñecida

Who were you talking to?

edited by CK, 27 de outubro de 2010

Who were you talking to?

added by Scott, 10 de novembro de 2011

linked by Scott, 10 de novembro de 2011

linked by sacredceltic, 10 de novembro de 2011

linked by sacredceltic, 10 de novembro de 2011

Who were you talking to?

added by marcelostockle, 29 de xaneiro de 2012

linked by marcelostockle, 29 de xaneiro de 2012

linked by alexmarcelo, 29 de xaneiro de 2012

linked by duran, 20 de marzo de 2012

linked by corvard, 18 de maio de 2012

linked by marcelostockle, 25 de maio de 2012

Who were you talking to?

added by avoidingrealwork, 3 de xullo de 2012

linked by avoidingrealwork, 3 de xullo de 2012

#896460

linked by Shishir, 6 de decembro de 2012

linked by Kalle63, 6 de xullo de 2013

linked by Kalle63, 6 de xullo de 2013

#2720209

linked by CK, 6 de outubro de 2014

linked by Horus, 20 de xaneiro de 2015

linked by Horus, 20 de xaneiro de 2015

linked by Horus, 20 de xaneiro de 2015

linked by Horus, 20 de xaneiro de 2015

linked by Horus, 20 de xaneiro de 2015

linked by fathe, 8 de maio de 2016

linked by Pfirsichbaeumchen, 23 de xullo de 2016

linked by verdastelo9604, 30 de abril de 2017

linked by McDutchie, 12 de maio de 2018

linked by McDutchie, 12 de maio de 2018

linked by Yorwba, 12 de febreiro de 2019

linked by Yagurten, 11 de xullo de 2019

linked by vahanm, 19 de marzo de 2022

linked by marafon, 30 de abril de 2025

linked by marafon, 30 de abril de 2025

linked by marafon, 30 de abril de 2025

linked by marafon, 30 de abril de 2025