I'm very proud, too see you here, nevertheless I'm in doubt wether this is the right place for this sentence. I fee a clear difference between saying I'm very proud and using stronger and more specific qualifiers; something like "I am immensely proud" for instance. So what's your opinion?
Sorry: I fee > I feel
My opinion is that I wholly agree with you :)
Thanks, changed.
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogi
To zdanie zostało początkowo dodane jako tłumaczenie zdania #2056900
dodane przez Eldad, 4 grudnia 2012
złączone przez Eldad, 4 grudnia 2012
zmienione przez Eldad, 4 grudnia 2012
złączone przez MrShoval, 4 grudnia 2012
złączone przez Tamy, 5 grudnia 2012
złączone przez Tamy, 5 grudnia 2012
złączone przez Vortarulo, 18 stycznia 2013
złączone przez neron, 18 sierpnia 2014
złączone przez yasinbalci, 29 marca 2015
złączone przez maaster, 17 stycznia 2016
złączone przez maaster, 17 stycznia 2016
złączone przez Goatstein, 6 marca 2019
złączone przez deniko, 19 czerwca 2021
złączone przez deniko, 19 czerwca 2021
złączone przez deniko, 19 czerwca 2021
złączone przez Igider, 10 stycznia 2022
złączone przez Pineapple, 6 lutego 2022
złączone przez shekitten, 5 listopada 2023
złączone przez rul, 19 marca 2024
złączone przez xlenchik, 20 marca 2024