menu
Tatoeba
language
Registrieren Anmelden
language Deutsch
menu
Tatoeba

chevron_right Registrieren

chevron_right Anmelden

Durchsuchen

chevron_right Zufälligen Satz anzeigen

chevron_right Nach Sprache durchsuchen

chevron_right Nach Liste durchsuchen

chevron_right Nach Etikett durchsuchen

chevron_right Audiodateien durchsuchen

Mitglieder

chevron_right Pinnwand

chevron_right Mitgliederliste

chevron_right Mitglieder nach Sprachen

chevron_right Muttersprachler

search
clear
swap_horiz
search

Satz Nr. 389803

info_outline Metadaten
warning
Der Satz ist, wie nachfolgend angezeigt, bereits vorhanden und wurde daher nicht hinzugefügt.
Satz #{{vm.sentence.id}} von {{vm.sentence.user.username}} Satz #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Muttersprachlersatz.
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
content_copy Satz kopieren info Zur Seite des Satzes
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Übersetzungen
Diese Übersetzung abtrennen link Direkte Verknüpfung herstellen chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Als Übersetzung wurde der schon vorhandene Satz Nr. {{::translation.id}} angefügt.
edit Diese Übersetzung bearbeiten
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
content_copy Satz kopieren info Zur Seite des Satzes
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Übersetzungen zweiten Grades
Diese Übersetzung abtrennen link Direkte Verknüpfung herstellen chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Als Übersetzung wurde der schon vorhandene Satz Nr. {{::translation.id}} angefügt.
edit Diese Übersetzung bearbeiten
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
content_copy Satz kopieren info Zur Seite des Satzes
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Weniger Übersetzungen

Kommentare

Es gibt noch keine Kommentare.

Metadaten

close

Text des Satzes

Lizenz: CC BY 2.0 FR

Protokoll

Dieser Satz entstand als Übersetzung von Satz Nr. #3991Où vas-tu ?

你去哪儿?

hinzugefügt von fucongcong, am 17. Mai 2010

verknüpft von fucongcong, am 17. Mai 2010

verknüpft von Tonari, am 26. August 2010

verknüpft von offdare, am 24. Dezember 2010

verknüpft von Shishir, am 16. März 2011

verknüpft von Shishir, am 17. Juni 2011

你去哪儿?

hinzugefügt von LanguageExpert, am 14. September 2012

verknüpft von LanguageExpert, am 14. September 2012

verknüpft von User5120, am 3. Januar 2013

verknüpft von Shishir, am 13. April 2013

verknüpft von shanghainese, am 23. Juni 2014

verknüpft von Silja, am 15. Juli 2014

#3381424

verknüpft von Silja, am 15. Juli 2014

#3381424

getrennt von Horus, am 20. Januar 2015

verknüpft von Horus, am 20. Januar 2015

verknüpft von shanghainese, am 18. Mai 2015

verknüpft von shanghainese, am 18. Mai 2015

verknüpft von cueyayotl, am 17. März 2020

verknüpft von Yorwba, am 28. Juni 2020

verknüpft von Yorwba, am 28. Juni 2020