menu
Tatoeba
language
Registriĝi Ensaluti
language Esperanto
menu
Tatoeba

chevron_right Registriĝi

chevron_right Ensaluti

Foliumi

chevron_right Montri hazardan frazon

chevron_right Foliumi laŭ lingvo

chevron_right Foliumi laŭ listo

chevron_right Foliumi laŭ etikedo

chevron_right Foliumi sonregistraĵojn

Komunumo

chevron_right Muro

chevron_right Listo de ĉiuj membroj

chevron_right Lingvoj de la membroj

chevron_right Denaskaj parolantoj

search
clear
swap_horiz
search

Frazo n-ro 4246

info_outline Metadatumoj
warning
Via frazo ne estis aldonita, ĉar ĝi jam ekzistas.
Frazo n-ro {{vm.sentence.id}} — apartenas al {{vm.sentence.user.username}} Frazo #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Tiu ĉi frazo apartenas al denaska parolanto.
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj de tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Malpli da tradukoj

Komentoj

sysko sysko 2010-majo-21 2010-majo-21 20:54:04 UTC flag Report link Konstanta ligilo

un espace insécable stp :)

Metadatumoj

close

Frazteksto

Permesilo: CC BY 2.0 FR

Registroj

Ni ankoraŭ ne povas difini, ĉu tio ĉi estas originala frazo aŭ traduko.

ligita de nekonata uzanto, dato nekonata

ligita de nekonata uzanto, dato nekonata

n-ro 4605

ligita de nekonata uzanto, dato nekonata

Bon appetit!

aldonita de nekonata uzanto, dato nekonata

ligita de Dorenda, 2010-aprilo-13

ligita de sysko, 2010-majo-21

ligita de Dorenda, 2010-junio-05

ligita de Dorenda, 2010-junio-05

ligita de blay_paul, 2010-junio-05

Bon appétit !

modifita de TRANG, 2010-junio-21

ligita de Cilyan, 2010-julio-17

ligita de sysko, 2010-aŭgusto-25

ligita de maolek, 2010-septembro-30

ligita de Shishir, 2010-oktobro-02

ligita de sysko, 2010-novembro-13

ligita de sysko, 2010-novembro-13

ligita de sysko, 2010-novembro-13

malligita de sysko, 2010-novembro-13

ligita de saeb, 2011-marto-31

ligita de Batko, 2011-aŭgusto-12

ligita de Eldad, 2011-septembro-29

ligita de gleki, 2012-julio-10

ligita de gleki, 2012-novembro-05

ligita de biibi, 2014-februaro-05

ligita de biibi, 2014-februaro-05

ligita de mraz, 2015-aprilo-02

ligita de vertigo93, 2015-aprilo-23

ligita de PaulP, 2015-aŭgusto-10

ligita de PaulP, 2015-aŭgusto-12

ligita de carlosalberto, 2016-januaro-10

ligita de deniko, 2017-marto-16

ligita de Balamax, 2017-novembro-01

ligita de PaulP, 2018-januaro-31

ligita de PaulP, 2018-oktobro-23

ligita de Thanuir, 2019-novembro-20

ligita de Adelpa, 2019-novembro-27

ligita de shekitten, 2019-decembro-30

ligita de Thanuir, 2020-septembro-03

ligita de Yorwba, 2023-januaro-05

ligita de Wezel, 2023-oktobro-04

ligita de Adelpa, 2024-aprilo-03

ligita de Adelpa, 2024-aprilo-03