menu
Tatoeba
language
Zarejestruj się Zaloguj się
language Polski
menu
Tatoeba

chevron_right Zarejestruj się

chevron_right Zaloguj się

Przeglądaj

chevron_right Wyświetl losowe zdanie

chevron_right Przeglądaj po języku

chevron_right Przeglądaj według listy

chevron_right Przeglądaj po tagu

chevron_right Przeszukuj audio

Społeczność

chevron_right Tablica ogłoszeń

chevron_right Spis członków

chevron_right Członkowie wg języka

chevron_right Rodzimi użytkownicy języka

search
clear
swap_horiz
search

Zdanie nr 427047

info_outline Metadata
warning
Twoje zdanie nie zostało dodane, ponieważ następujące już zdanie istnieje.
Zdanie #{{vm.sentence.id}} — należy do {{vm.sentence.user.username}} Zdanie #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star To zdanie należy do rodzimego użytkownika/rodzimej użytkowniczki języka.
warning To zdanie nie jest niepewne.
content_copy Kopiuj zdanie info Idź do strony zdania.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tłumaczenia
Odłącz to tłumaczenie link Zrób bezpośrednie tłumaczenie. chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Istniejące zdanie #{{::translation.id}} zostało dodane jako tłumaczenie.
edit Edytuj to tłumaczenie
warning To zdanie nie jest niepewne.
content_copy Kopiuj zdanie info Idź do strony zdania.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tłumaczenia tłumaczeń
Odłącz to tłumaczenie link Zrób bezpośrednie tłumaczenie. chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Istniejące zdanie #{{::translation.id}} zostało dodane jako tłumaczenie.
edit Edytuj to tłumaczenie
warning To zdanie nie jest niepewne.
content_copy Kopiuj zdanie info Idź do strony zdania.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Mniej tłumaczeń

Komentarze

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen 6 marca 2014 6 marca 2014 19:31:15 UTC flag Report link Bezpośredni link

*hinterläßt einen typographischen Apostroph mit imaginärem rosa Schleifchen*

Hallo! Wie geht’s?


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #2215465 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen 6 marca 2014 6 marca 2014 19:34:11 UTC flag Report link Bezpośredni link

Hallo! Wie geht’s?

Zaghawa Zaghawa 6 marca 2014 6 marca 2014 21:25:02 UTC flag Report link Bezpośredni link

Da hab ich doch glatt ein Zeichen in meinem Europa-Zeichensatz vergessen! Muss ich gleich einbauen, danke für den Tip!


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #2215465 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

al_ex_an_der al_ex_an_der 6 marca 2014 6 marca 2014 21:27:10 UTC flag Report link Bezpośredni link

Ja, solche schöne Zeichen (und Schleifchen!) hat nur Pfirsichbäumchen. ☺


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #2215465 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Zaghawa Zaghawa 6 marca 2014 6 marca 2014 22:09:57 UTC flag Report link Bezpośredni link

Nun ja, die typographischen Anführungszeichen habe ich auch :-) Nur den Apostroph habe ich vergessen zu implementieren.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #2215465 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus 20 stycznia 2015 20 stycznia 2015 04:15:29 UTC flag Report link Bezpośredni link

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #2215465

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logi

To zdanie zostało początkowo dodane jako tłumaczenie zdania #330354Salut, ça va ?.

Hallo, wie geht's?

dodane przez Cilyan, 17 lipca 2010

złączone przez Cilyan, 17 lipca 2010

Hallo, wie geht's?

dodane przez BraveSentry, 16 grudnia 2010

złączone przez BraveSentry, 16 grudnia 2010

Hallo, wie geht's?

dodane przez Zaghawa, 19 marca 2012

złączone przez Zaghawa, 19 marca 2012

złączone przez marcelostockle, 28 marca 2012

#546176

złączone przez jxan, 17 kwietnia 2012

złączone przez marcelostockle, 5 maja 2012

złączone przez Shishir, 13 czerwca 2012

złączone przez Nero, 4 stycznia 2013

Hallo, wie geht's?

dodane przez Vortarulo, 26 stycznia 2013

złączone przez Vortarulo, 26 stycznia 2013

Hallo! Wie geht’s?

zmienione przez Pfirsichbaeumchen, 3 kwietnia 2014

#2215465

złączone przez Pfirsichbaeumchen, 3 kwietnia 2014

złączone przez PaulP, 14 stycznia 2015

złączone przez Horus, 20 stycznia 2015

złączone przez Horus, 20 stycznia 2015

złączone przez Horus, 20 stycznia 2015

złączone przez Horus, 20 stycznia 2015

złączone przez Horus, 20 stycznia 2015

złączone przez Horus, 20 stycznia 2015

złączone przez Horus, 20 stycznia 2015

złączone przez Horus, 20 stycznia 2015

złączone przez Horus, 20 stycznia 2015

#2091604

złączone przez Horus, 20 stycznia 2015

złączone przez PaulP, 26 stycznia 2015

złączone przez lipao, 10 czerwca 2015

złączone przez PaulP, 20 sierpnia 2015

#546176

odłączone przez Horus, 20 sierpnia 2015

złączone przez Horus, 20 sierpnia 2015

złączone przez mraz, 7 września 2015

złączone przez mraz, 7 września 2015

złączone przez martinod, 30 kwietnia 2016

złączone przez PaulP, 27 czerwca 2018

złączone przez jegaevi, 11 czerwca 2019

złączone przez shekitten, 16 października 2019

złączone przez Yorwba, 24 czerwca 2020

złączone przez Yorwba, 27 marca 2021

złączone przez Yorwba, 25 kwietnia 2021