Devus esti akuzativo ĉi tie:
Sukero anstataŭis mielon kiel dolĉigilon.
Vidu:
http://bertilow.com/pmeg/gramat...montriloj.html
@dominko. Mi kredas ke GrizaLeono pravas. Mi legis la komentojn de Bertilo en la alineo "Komparu kun priskribo"
Sukero estas dolĉigilo kaj tiu anstataŭas mielon.
En PMEG estas ĉi tiu frazo:
"Li lernis gravajn lingvojn, kiel la Angla lingvo kaj la Franca."
Mi konfesas, ke mi dubis kaj ankoraŭ dubas, ĉu sukero kiel dolĉigilo anstataŭis mielon aŭ sukero anstatataŭis mielon kiel dolĉigilon.
Kaj mielo kaj sukero estas dolĉigiloj.
Permesu min ankoraŭ iom pripensi la problemeton.
Amike salutas Leo
Mi serĉis en http://tekstaro.com kaj trovis jenan frazon:
Lia filo Adamo anstataŭis lin kiel okulisto ĉe la strato Dzika.
Mi konsideras tiun frazon el "La vivo de Zamenhof" simila al la koncerna frazo en Tatoeba.
Ĉu mi pravas en tiu komparado?
Etîketî
Heme etîketan bivîneLîsteyî
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRDekewtişî
Na cumle verî sey açarnayîşê cumleya #582682
hetê GrizaLeonora ame îlawekerdene, November 7, 2010
hetê GrizaLeono ra ame girêdayene, November 7, 2010
hetê GrizaLeonora ame îlawekerdene, June 11, 2012
hetê GrizaLeono ra ame girêdayene, June 11, 2012
hetê martinod ra ame girêdayene, June 12, 2012
hetê martinod ra ame girêdayene, June 12, 2012
hetê martinod ra ame girêdayene, June 12, 2012
hetê martinod ra ame girêdayene, June 12, 2012
hetê martinod ra ame girêdayene, June 12, 2012
hetê martinod ra ame girêdayene, June 12, 2012
hetê martinod ra ame girêdayene, June 12, 2012
hetê marcelostockle ra ame girêdayene, June 14, 2012
hetê marcelostockle ra ame girêdayene, June 14, 2012