menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #392653

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

dominiko dominiko January 30, 2011 January 30, 2011 at 3:09:08 PM UTC flag Report link Permalink

oeuvre → œuvre

Scott Scott January 30, 2011 January 30, 2011 at 5:32:43 PM UTC flag Report link Permalink

"oe" est très courant aujourd'hui. Sur Google, œuvre et oeuvre sont tous les deux très communs.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #392652A man who concentrates before a work of art is absorbed by it. In contrast, the distracted mass absorbs the work of art..

L'homme qui se concentre devant une oeuvre d'art est absorbé par elle. Par contraste, la masse distraite absorbe l'oeuvre d'art.

added by Scott, May 23, 2010

L'homme qui se concentre devant une œuvre d'art est absorbé par elle. Par contraste, la masse distraite absorbe l'œuvre d'art.

edited by Aiji, March 13, 2017