menu
Tatoeba
language
Zaregistrovat se Přihlásit se
language Čeština
menu
Tatoeba

chevron_right Zaregistrovat se

chevron_right Přihlásit se

Prohlížet věty

chevron_right Náhodná věta

chevron_right Podle jazyka

chevron_right Podle seznamů

chevron_right Podle štítků

chevron_right Podle nahrávek

Komunita

chevron_right Zeď

chevron_right Seznam všech členů

chevron_right Jazyky členů

chevron_right Rodilí mluvčí

search
clear
swap_horiz
search

Zeď (7 162 témat)

Tipy

Před položením dotazu se podívejte na často kladené otázky – FAQ.

We aim to maintain a healthy atmosphere for civilized discussions. Please read our rules against bad behavior.

Poslední zprávy feedback

sharptoothed

Před 19 hodinami

feedback

CK

Před 3 dny

subdirectory_arrow_right

Seael

Před 3 dny

subdirectory_arrow_right

gillux

Před 6 dny

subdirectory_arrow_right

sacredceltic

Před 6 dny

subdirectory_arrow_right

sacredceltic

Před 6 dny

subdirectory_arrow_right

Seael

Před 7 dny

subdirectory_arrow_right

Guybrush88

Před 7 dny

feedback

Seael

Před 7 dny

feedback

StanJones

Před 10 dny

sharptoothed sharptoothed Před 19 hodinami 28. září 2025 18:52:51 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

✹✹ Stats & Graphs ✹✹

Tatoeba Stats, Graphs & Charts have been updated:
https://tatoeba.j-langtools.com/allstats/

Před 2 dny 27. září 2025 10:51:56 UTC link Trvalý odkaz (permalink)
warning

Obsah této zprávy je v rozporu s našimi pravidly a je proto skryt. Zpráva se zobrazuje pouze svému administrátorům a svému autorovi.

Před 3 dny, upraveno Před 3 dny 26. září 2025 11:51:54 UTC, upraveno 26. září 2025 11:52:48 UTC link Trvalý odkaz (permalink)
warning

Obsah této zprávy je v rozporu s našimi pravidly a je proto skryt. Zpráva se zobrazuje pouze svému administrátorům a svému autorovi.

Před 3 dny 26. září 2025 8:10:46 UTC link Trvalý odkaz (permalink)
warning

Obsah této zprávy je v rozporu s našimi pravidly a je proto skryt. Zpráva se zobrazuje pouze svému administrátorům a svému autorovi.

CK CK Před 3 dny 26. září 2025 6:18:33 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

🍎 Updated using last Saturday's exported data.

🥝 Bilingual Sentence Pairs

https://www.manythings.org/bilingual/

🥝 Tab-delimited Bilingual Sentence Pairs

https://www.manythings.org/anki/

Seael Seael Před 7 dny, upraveno Před 7 dny 21. září 2025 15:17:27 UTC, upraveno 21. září 2025 17:44:41 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

I asked about this some years ago and I guess it'll be to no avail but I'll ask once again just in case sth can be done this time.

On the first pages of https://tatoeba.org/es/vocabula..._sentences/spa we can find some items which are clear mistakes and shouldn't be there. It'd be great if they could be deleted or modified into sth useful.

I've created the following list with the "perpetrators" (I've avoided the ones I'm not sure about). All of them are in the first 7 or 8 pages and sport a 0 SENTENCES label. Also, I've added explanations between brackets to some of them:

*abolenco (abolengo)
*lambiscon (lambiscón)
*churraso (churrazo / chorrazo / churrasco)
*les soins du visage (this is a phrase in French)
*ir de picos partos (ir de picos pardos)
*impudicicia (impudicia)
*sobrinilto (sobrinillo / sobrinito)
*consejala (concejala)
*Mañán choverá (this is a sentence in Galician)
*parlante (aparato) (the previous brackets are part of the item)
*-¿Por qué no me acompañas a dar un paseo? -Será un placer. ¿Adónde quieres ir?
*No diga eso, señora. Pídame usted lo que quiera.
*Perdone. Creo que lo que me pide es un poco difícil de hacer.
*escorrentia (escorrentía)
*-Te estoy agradecida. -Me alegro mucho de que le hayan gustado las gafas.
*-Hablo en serio. Es mucho más joven que yo. Te lo aseguro. -No puedo creerlo.
*- Hace unos cinco años que murió su marido. Desde entonces ha estado muy deprimida. - Pobrecita, se ve que ha sufrido mucho.
*- Me da mucha lástima. -Era una mujer muy charlatana y siempre estaba alegre y sonriente.
*- Usted presume de tener un aspecto tan joven, ¿no es cierto? -Pues, claro. ¿De qué otra cosa podría presumir? La vida es enormemente bella y hay que disfrutarla.
*Espera o te perderás otra vez. No te preocupes. No me perderé nunca más.
*Asia del Sudoeste (???)
*-Hagamos un trato. Si me dices por dónde se fue te compraré lo que quieras. -Estás hablando en serio?
*-Lo siento. No sé cómo controlar este trasto. - No se preocupe. No es peligroso. Siga conduciendo y diviértase.
*Señora, aquí tiene su premio. Lléveselo.
*-¡Qué sorpresa!- Pasaba por aquí y se me ocurrió venir a buscarla para ir juntos a algún sitio bonito.
*-Gracias por lo que hiciste ayer por mí, pero hoy estoy demasiado cansada. - Lo siento.
*-Mi cuerpo se resiente. Está claro que no puedo olvidarme de mi edad. -¡O, vamos! No diga eso. - Claro que sí. Es inevitable.
*-Tengo que saber dónde vive la señora. -¿Quieres saberlo?
No me había dado cuenta de lo hermosa que es esta ciduad.
*Si amo lo que mi marido amaba, su memoria estará siempre conmigo y me ayudará a vivir.
*¡Ahora el trabajo! Hay muchas cosas que hacer.
*- Ya he terminado mi cuadro. Ahra le toca a usted. - Créeme. No me siento capaz de pintar nada.
*No se dé por vencida. Si lo termina su marido estará muy orgulloso de usted.
*-Has hecho un buen trabajo. - Me siento muy contenta.
*Ya he terminado el cuadro. Es maravilloso. Tal vez sea pintora de nacimiento.

{{vm.hiddenReplies[41263] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} skrýt odpovědi zobrazit odpovědi
Guybrush88 Guybrush88 Před 7 dny 21. září 2025 18:13:57 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

I opened a ticket on the bug tracker for this: https://github.com/Tatoeba/tatoeba2/issues/3205

{{vm.hiddenReplies[41264] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} skrýt odpovědi zobrazit odpovědi
Seael Seael Před 7 dny 21. září 2025 20:01:24 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

=)
Grazie mille, Guybrush!

{{vm.hiddenReplies[41265] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} skrýt odpovědi zobrazit odpovědi
Seael Seael Před 3 dny 25. září 2025 21:34:52 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

I see now that the ticket has been closed because it's considered a duplicate of another ticket ( https://github.com/Tatoeba/tatoeba2/issues/1473 ) which sadly seems to have stalled in summer 2023 after leisurely, years-long discusions... Not a good prospect. Absolutely disheartening, indeed.

Anyway, thanks so much to CK and Guybrush for your help on this!

StanJones StanJones Před 10 dny 19. září 2025 1:54:48 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

I am new to this site. It is fantastic. I am studying French and would like to know how to search for sentences containing two words in any order

{{vm.hiddenReplies[41260] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} skrýt odpovědi zobrazit odpovědi
gillux gillux Před 6 dny 23. září 2025 4:58:25 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

Welcome! When making a search, the results already include sentences containing keywords in any order. But, if a sentence has the keywords in the order you entered them, it will be ranked higher in the results. This is the default sort order called "relevance". All the other sort orders, such as "random", won’t prioritize results in this way. You can change the sort order from the right pane.

atitarev atitarev 23. dubna 2025, upraveno 24. dubna 2025 23. dubna 2025 23:54:49 UTC, upraveno 24. dubna 2025 0:00:35 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

I am not super fluent in Belarusian but I found a few potential issues with a former self-identified Belarusian native speaker.

The verbs ведаць and знаць are near synonyms (both mean "to know") but the difference is somewhat akin or quite close to French savoir vs connaître, German wissen vs kennen and of course, Polish wiedzieć vs znać.

In Russian and Ukrainian, both Slavic verbs merged into знать (ru) and знати (uk) in the modern usage but it's a case of overcorrection to use ведаць (be) when знаць is more appropriate.

The phrases I refer to are "Do you know him?" and "Do you know her?"

https://tatoeba.org/en/sentences/show/69003
https://tatoeba.org/en/sentences/show/317616

{{vm.hiddenReplies[41032] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} skrýt odpovědi zobrazit odpovědi
deniko deniko 24. dubna 2025, upraveno 24. dubna 2025 24. dubna 2025 6:30:11 UTC, upraveno 24. dubna 2025 6:42:10 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

My intuition was the same, but like you, I’m influenced by Ukrainian and Polish.

I googled "ведаеш яго" and didn’t find much, but I did come across this example from the Bible:

https://www.bible.com/es/bible/...91%D0%91%D0%9B

Ты, Госпадзе, ужо ведаеш яго дасканала.

So it seems like a legit usage? Looks like you can use "ведаць" in Belarusian to mean “to know someone” (though it might be archaic—Biblical language often is—but maybe not. Best bet would be to ask a native speaker).

EDIT: sent PMs to kxadtccpgt, pavuk3 and ssvb, maybe they'll help us.

{{vm.hiddenReplies[41033] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} skrýt odpovědi zobrazit odpovědi
atitarev atitarev 24. dubna 2025 24. dubna 2025 6:47:25 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

Thanks, @deniko. This would be a legit usage. Not sure how many quotations would be required to verify.

At the English Wiktionary - three quotations from solid sources for well-documented languages.

The common modern and not so modern usage is:

Do you know him?: Ты знаеш яго? / Вы знаеце яго?
Do you know her?: Ты знаеш яе? / Вы знаеце яе?

The initial "ці" is optional, similar in usage to Ukrainian "чи" or Polish "czy".

{{vm.hiddenReplies[41034] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} skrýt odpovědi zobrazit odpovědi
deniko deniko 24. dubna 2025 24. dubna 2025 6:53:12 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

> Not sure how many quotations would be required to verify.

if the source is legit and authoritative (like the official Bible translation, which has been checked, double-checked, triple-checked, and probably blessed too 😄), then I’d say even one quote is enough to treat it as valid, at least as archaic or poetic usage. It doesn’t tell you if it’s used in modern speech, sure, but for Tatoeba I think that kind of usage is totally fine—as long as it's tagged accordingly.

{{vm.hiddenReplies[41035] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} skrýt odpovědi zobrazit odpovědi
atitarev atitarev 24. dubna 2025 24. dubna 2025 6:57:40 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

Thanks, @deniko. What is tagging at Tatoeba? I'm rather new as an active user.

I would probably need to tag my contributions for usage - masculine/feminine, plural, colloquial, formal, etc.

{{vm.hiddenReplies[41036] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} skrýt odpovědi zobrazit odpovědi
deniko deniko 24. dubna 2025 24. dubna 2025 7:11:28 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

Tags are these guys:

https://i.imgur.com/w1VDVT3.png

You can search using them in Advanced Search, or just click on a tag when you're viewing a single sentence to see other sentences with that same tag.

For example, sentences tagged "Australian English":

https://tatoeba.org/en/tags/sho...h_tag/1611/eng

You don't have to tag sentences, but you might want to tag some of them, of course.

To be able to do it, you should be an advanced contributor. You're more than qualified to apply to become one, please do:

https://en.wiki.tatoeba.org/art...d-contributors

That will also help you to easily link your translations to multiple languages.

{{vm.hiddenReplies[41037] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} skrýt odpovědi zobrazit odpovědi
atitarev atitarev 24. dubna 2025 24. dubna 2025 7:14:10 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

Дякую!

{{vm.hiddenReplies[41038] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} skrýt odpovědi zobrazit odpovědi
kxadtccpgt kxadtccpgt Před 12 dny 16. září 2025 20:41:50 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

> Дякую!
The correct spelling is like this Дзякую!

kxadtccpgt kxadtccpgt Před 12 dny 16. září 2025 20:38:09 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

The verbs "ведаць" and "знаць" are two synonyms. There is no difference between them.
Here is the photo from a Russian-Belarusian dictionary https://imgbox.com/0O1reHkj

But in everyday conversations, the verb "ведаць" is almost always used.
I do not recall ever hearing or using the verb "знаць". For 40 years, I and all the people I know have used the verb "ведаць".

sacredceltic sacredceltic Před 6 dny 22. září 2025 19:46:23 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

You should flag the sentences, using the icons above the sentence. Either ?-icon if you think the sentence is doubtful, or !-icon if you think it's wrong.

sacredceltic sacredceltic Před 6 dny 22. září 2025 19:49:11 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

Of course the sentences you should flag are not the English ones. First click on the wrong translation of it, before you flag.

Před 8 dny 20. září 2025 17:27:28 UTC link Trvalý odkaz (permalink)
warning

Obsah této zprávy je v rozporu s našimi pravidly a je proto skryt. Zpráva se zobrazuje pouze svému administrátorům a svému autorovi.

Před 11 dny, upraveno Před 11 dny 18. září 2025 8:26:42 UTC, upraveno 18. září 2025 8:30:01 UTC link Trvalý odkaz (permalink)
warning

Obsah této zprávy je v rozporu s našimi pravidly a je proto skryt. Zpráva se zobrazuje pouze svému administrátorům a svému autorovi.