
Det är kvart över nio.
I think I disagree with the tag "OK".

Nej, ingen skulle säga "Det är kvar över nio". "Hon är kvart över nio" är helt rätt och riktigt.

OK, jag måste medge att jag inte trodde det och därför frågade jag några kollegor. Jag ber om ursäkt, du hade (självklart) rätt, och man säger "hon" för klockan och båtarna. Men jag vet fortfarande inte varför man gör så.

Ingen fara!
I äldre svenska var klocka, sol och människa feminina ord. Det lever kvar i dagens svenska. Därför refererar vi till dessa som "hon".
Hon, alltså klockan, är kvar över nio.
Hon, alltså solen, lyser så klart.
Om en människa är utan vatten för länge, riskerar hon att dö.
"Båt" däremot är en annan historia. "Båt" var ett maskulint ord (batr), men "skuta" var däremot feminint. I dagens svenska omnämns alla fartyg som hon, oavsett grammatisk status i äldre svenska. Det har snarare att göra med en typ av mystifiering av båten än grammatik.

Tack för utmärkt svar! Det var jätteintressant :)

"It's a quarter after nine in the morning." har mer information och borde i min mening avlänkas. Informellt säger vi ju så också på kvällen.
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #1113237
added by arahlen, September 30, 2011
linked by arahlen, September 30, 2011
linked by danepo, June 24, 2019
linked by Thanuir, August 29, 2019
linked by Thanuir, September 23, 2019
linked by morbrorper, May 17, 2020
linked by morbrorper, May 17, 2020
unlinked by herrsilen, May 17, 2020
linked by Cabo, April 17, 2021
linked by Cabo, April 17, 2021
linked by Cabo, April 17, 2021