menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #1215367

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

nancy nancy November 4, 2011 November 4, 2011 at 12:09:11 AM UTC link Permalink

termines* sin tilde

El_mas_capo El_mas_capo November 4, 2011 November 4, 2011 at 12:38:39 AM UTC link Permalink

Conjugación de "vos".

alexmarcelo alexmarcelo November 4, 2011 November 4, 2011 at 12:43:44 AM UTC link Permalink

Sí, pero en el subjuntivo se escribe igual que "tú".
http://buscon.rae.es/draeI/Srvl...&LEMA=terminar

nancy nancy November 4, 2011 November 4, 2011 at 12:47:45 AM UTC link Permalink

Así es, en el subjuntivo no lleva tilde.

El_mas_capo El_mas_capo November 4, 2011 November 4, 2011 at 1:45:01 AM UTC link Permalink

http://buscon.rae.es/dpdI/Srvlt...DPD?lema=voseo

Ir a "Formas del voseo verbal por países".

nancy nancy November 4, 2011 November 4, 2011 at 1:49:02 AM UTC link Permalink

Al menos en Uruguay las personas vulgares lo usan.

alexmarcelo alexmarcelo November 4, 2011 November 4, 2011 at 2:01:35 AM UTC link Permalink

En esta misma página:

No están asentadas en la norma culta las formas terminadas en -s del pretérito perfecto simple o pretérito de indicativo: cantastes, comistes, vivistes; ni las formas agudas del presente de subjuntivo: cantés, comás, vivás. En el noroeste argentino se adoptan terminaciones verbales propias del llamado voseo chileno.
http://buscon.rae.es/dpdI/Srvlt...lema=voseo#231

No sé cuál tag sería la más adecuada...

nancy nancy November 4, 2011 November 4, 2011 at 2:06:07 AM UTC link Permalink

a) Se prefieren las formas verbales de tuteo en el pretérito perfecto simple o pretérito de indicativo (comiste, mejor que comistes) y en el presente de subjuntivo (hagas, mejor que hagás).

El_mas_capo El_mas_capo November 4, 2011 November 4, 2011 at 2:39:13 AM UTC link Permalink

¿Es decir que si un colaborador chileno escribe "Avísame cuando terminei" le van a decir que lo cambie?

Aclaro que no es mi intención generar un conflicto, no entiendo dónde está el error ya que es la forma más utilizada en el habla informal (aún más todavía cuando se dice imperativamente) sin importar la educación o clase social.

El_mas_capo El_mas_capo November 4, 2011 November 4, 2011 at 2:40:41 AM UTC link Permalink

Y para aportar más dudas al asunto, la página de la Academia Argentina de Letras no tiene nada de información.

marcelostockle marcelostockle November 4, 2011 November 4, 2011 at 5:15:16 AM UTC link Permalink

claro, yo soy chileno, y no he agregado una sola frase así, porque no es ESPAÑOL correcto.
También, supongo que el propósito de esta página está lejos de documentar variantes regionales dentro de cada idioma, sino que trata de ser un recurso para herramientas de aprendizaje básico, y no sé en que aportaría que yo hiciera todas mis frases en entonaciones chilenas. Más bien, sólo perjudicaría a los usuarios principiantes.

El_mas_capo El_mas_capo November 4, 2011 November 4, 2011 at 5:42:43 AM UTC link Permalink

Vi varias frases en inglés con variantes en la formalidad y en la región, por eso fué que pensé en aportar frases totalmente voseantes. Repito que lo incluí porque acá no se considera vulgar, sino que informal. Pero si lo dice la RAE...

nancy nancy November 4, 2011 November 4, 2011 at 5:49:17 AM UTC link Permalink

El voseo es una cosa,pero el mal uso del voseo es otra.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #1213648Tell me when you're done..

Avisame cuando terminés.

added by El_mas_capo, November 3, 2011

linked by El_mas_capo, November 3, 2011

Avisame cuando termines.

edited by El_mas_capo, November 4, 2011

linked by Koninda, November 4, 2011