menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #1573657

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

nancy nancy May 17, 2012 May 17, 2012 at 3:02:21 AM UTC link Permalink

ponételo

alexmarcelo alexmarcelo May 17, 2012 May 17, 2012 at 3:06:51 AM UTC link Permalink

¡Gracias!

alexmarcelo alexmarcelo October 4, 2012 October 4, 2012 at 8:28:53 PM UTC link Permalink

Es una expresión...

alexmarcelo alexmarcelo October 4, 2012 October 4, 2012 at 8:48:47 PM UTC link Permalink

Eso me lo dijo una amiga, pero no sé si es tan común... vos ¿qué opinás?

alexmarcelo alexmarcelo October 4, 2012 October 4, 2012 at 9:55:18 PM UTC link Permalink

This is a play on another popular refrán, Si te queda el saco, póntelo which literally means “if the jacket suits you, wear it.” In English we have a similar expression which expresses the same thing, “If the shoe fits, wear it.” It means, “if you are worried that we are talking about you, it is because you think it applies to you, so accept it and don’t complain.”
http://spanish.yabla.com/lessons.php?lesson_id=239

Creo que es mexicana...

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence is original and was not derived from translation.

Si te queda el saco, ponetelo.

added by alexmarcelo, May 15, 2012

Si te queda el saco, ponételo.

edited by alexmarcelo, May 17, 2012

Si te queda el saco, póntelo.

edited by alexmarcelo, October 4, 2012

linked by alexmarcelo, October 4, 2012