
Hello,
after a little asking around, I found that the Italian sentence means "I don't understand _her_", in particular. The Hungarian sentence (with "őket") means "I don't understand _them_", meaning plural.
I added a translation that matches the number - could someone please unlink the old one?
Thank you in advance.

Unlinked Hungarian sentence with "őket", as requested.
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #1725167
added by Guybrush88, July 25, 2012
linked by Guybrush88, July 25, 2012
linked by Guybrush88, September 16, 2013
linked by Aleksandro40, March 9, 2014
linked by Linette, June 20, 2015
linked by Polgar1, February 17, 2022
unlinked by morbrorper, February 17, 2022
linked by morbrorper, February 17, 2022
linked by morbrorper, February 17, 2022
linked by morbrorper, February 17, 2022
linked by morbrorper, February 17, 2022
linked by morbrorper, February 17, 2022
linked by morbrorper, February 17, 2022
linked by morbrorper, February 17, 2022